DER DEUTSCHEN SPRACHE STAMMBAUM UND FORTWACHS, ODER
TEUTSCHER SPRACHSCHATZ-....
Kaspar von Stieler
"^
LE Ex libris . i iria Conventus Ratisbonenfis Carmelitarum
ET E om ] Difcalceatorum., ⸗
© » - * a : "w*'e 2 “ T *2 1 2 : - 4 demos adi : 4 am " - ”
A e : N; | BEN I — 3
pm ir —12
/ uw Le
i u PES
*
L] -— ’
=
[/
24s 4
a7 i : N,
dba. mm. © f u 7 In
DRAN
I & Lib. uns y Berutfigen Gyrage ap — TA Samımbauhtun Eng) 351
um alb: |
pu——————
alte undiede teufí ij omen port Stammivörker, fo viel deren annoch befant und iego im Gebraud) ſeyn / nebft —— —— a um vornemften
edarten / mit guter. lateinifchen Tolmetfchung unb. | "fuite Anmetungen bee AH:
Gofufien — Vahſchuß
So Lehrenden d zu beider Speäcgen | Kundinkeit / nötig 4 Sion, " durch uncemübeten Side i ividen Jahren geſamlet i
cs E Erst deco — deus — md Kunſthanlers daſelbſt. Sedruckt ʒu Altdorf / von Heinrich Meyern / der loͤbl. Unw. Buchdruckern. |
Im Jahr des Serm 169 r.
TEUTONICE LINGVE
| SEMIN A ET "GERMINA,
LEXIGON GERMANICVM,
ingvo '
Vocabula omnia T eutonica,tam antiqva qvàm
nova, eorum radices & origines , cum fuis derivatis & com- pofitis , item phrafibus elegantioribus, & perpetua interpretatione |
Latina ex clasficis Autoribus, ac obfervationibus philologicis Vi esp
GRA MMATICA- LINGV.E TIHEO-
TISCÆ feu IMPERIALIS GERMANICA, PUPTLENEOTON aco. INDICE
| Opus — Omnibus, cüm — tum difcentibus,
utile & pene neceffarium, accurante.»
SEROTINO, ers ⸗ AXORIBERGA, Impenfis Joannıs Hosmannı, —8 ALTDoRFl, is^ Typis Henrıcı Meyerı, Univ. Typographi, |
mM Anno Salulis M DC XCI.
| A pr »MA AMA MA \ 17
Dem Broßmächfigen Beherſcher der wahren Siß- * Stammhaͤuſer syoditeutjen Scie
Durchleuchtigften i Airton und Set
Rn
dem rien!
Gerzogen su Sagen; Duͤlich / Cleve und Berg / aud) Engern und Weſtfalen / des Heil. Röm. A tcis Ersmarfchallen und Gburfürften / Land⸗ grafen in Türingen/ Markgrafen gu Meißen / aud) Ober und Nieder-Laufig/ Gefürfteten Grafen zu Henneberg / Grafen zu der Mark / Ravensberg und Barbi/ Herrn gum Ravenftein ie. ie.
Meinem gnaͤdigſten Churfürften und Serm. i
| Hr ees | (£m Hoͤchſtpreislichen unſt nd — “
Durchleuchtigſten — und Herm/
3 GBetzogen zu Braunfehig und fine burg 1€. jr.
einem muitis Sürften und erm.
_ Birggfeniigterpurfürk/ / guider ggerzo /
iba hir in
" —
T / a
et m ati £5 7
-
J J , "TI
AL NOS emn $5 das ganze cll. Rom, Reich SAN durs wandeln folte/ wuͤrde ich Feine EC AB würdigere Durchleuchte Heubter / ae ach £u. Chur⸗ und Hoch⸗ fuͤrſtl. Durchl. antreſfen / welchen ich gegen waͤrtiges Buch / als bet Kochteutſchen Sprache Np Nr unb Kortwachs / in Under, taͤnigleit empfelen und —— in m |
1) M | E
£u. Chur
rm
Zuſchrift.
Ducfürftl. Durchl. von GOtt dem 9t maͤchtigen / Seer Heil, Geiſt ſich wol eher dur
Mitteilung der Sprachen offenbaret und ſehen laßen/ den unſchaͤtzbaren Segen erlanget / daß Sie ein Herrſcher uͤber folje Städte und Feſtungen ſeyn / worinnen die hochteutſche Spraghe gluͤcklich geboren / gluͤcklicher erzogen / und aufs gluͤcklichſte ausgezieret und geſchmuͤcket worden / aud) ned) tdaltid, einen er⸗ neuerten und mehr lieblichen Glanz empfaͤhet; Ich meine das praͤchtige Dreßden / das heilige Wit⸗ tenberg / unb das Suͤßeſte aller Staͤdte / Heipzig / welches auch von ihrem Sprachenzucker / dem ſonſt ſalzichten Halle foli eine milde Beyſteur verehret / daß có ſich feiner Lehrlingſchaft zuſchaͤmen nimmer;
mehr Urſach finden wird, In dieſen trefflichen
Staͤdten regiret und triumfiret die hochteutſche Spra⸗ de: Uber die erſte drey regiren Eu. Churfuͤrſtl. urchl. gegenwaͤrtig / gleichwie Dero Hohes Blut
nur kuͤrzlich in Halle regiret / ud ihm den nieſattzu⸗
ruͤmenden keinen Sprachhonig eingeflößet und mit⸗ geteilet. Dieſe treffliche Staͤdte nun find Die gan "mn
Su Sufchrift. _ — ſchnur der gochteutſchen Sprache/ atridiroie Wictenberg monderheit / vor munmehro 179. Sab ven zu derſelben den Grund / durch Verteutſchung des großen GOttesbuches / der Bibel / geleget Dat. as aber Zu. Hochfuͤrſtl. Durchl. gnaͤdig⸗ ſter Kerzog / detrifft; fo find. Dieſelbe dieſer wehrieſten ho ᷣteutſchen Sprache ſelbſten ein hoͤchſt⸗ erleuchteter Slciftet / mächtigfter Sermeb- ver / und N nn —— Sorge * ie — mit et | ftl ano : | mt ees Pn en dec guid bariab une vot aller Welt beyſtimmig behaubtet haben. HRoch ifl eine andere Urſach warım £u. Koch—⸗ fürftl. Surchl. iib zu einem gewaltigen 83e. hüßer gegenwärtigen Buches / in tieſſter Under; tänigkeit anrufe: Denn. dem Büßerreigeften teutſchen Pergamus / nemi Wolfenbuͤttel / und dem wackern S ur id diefe mei⸗ "lie. lenken he ce ne
a P 0 ESPECIES T nc Arbeit vornemlich zudanken / und befagten ſtatt⸗ tien Mannes Sähriften beyzumeßen / daß id mid) einer Sache underwunden / welche Er / nebft andern Sprachliebhabern / fo heftig gewuͤnſchet / fli aber der; ſelben / wegen der uͤbergroßen Muͤhe / nicht underzo⸗ an hahen. Zwar muß id frey bekennen / daß an die⸗ em Wert noch ein fee merkliches ermangle: Allein haben die erſte Schiffe (id) fo bald nicht auf die unbe⸗ greifliche Hohe Weltſee gewaget / fondern fid) befriedi⸗ get / naheft an den Ufern hinzufegeln / oder doch nut bie unfern gelegene Syländer zubeſuchen. Richts grobes waͤchſet auf einmal zu feiner Vollkommenheit und Sidite; Co werden ſchwere Steine audi von ci ner einzigen Hand kaum beweget. Ich habehierinnen nad) meinem armen Vermoͤgen gewirket / wol ber; gnuͤgt / wann ich / durch folqien erſten Verſuch / zu ei⸗ nem weitern Nachſinnen und mehrerm Zleiße/anftatt einer hellflammenden Fackel / eine kleine Kerze ange; zuͤndet / und die getreue Söhne ihrer Sprachmutter ermuntert haben werde: Suche auch vor dieſesmal nichts mehrers / als der. aufwachſenden Jugend in heyden Sprachen einige Huͤlfe zutuhn / und fie einer Mühe zuuͤberheben / die ihnen / in Aufſuggung ER altem
Zuſchrift. alten / ſo wol täglich neuauftommenden Wörter / au⸗ ſer t ziemlich fauet fallen duͤrfte. Ferner giebet £u. Churfuͤrſtl. Durchl. der Goͤttlighen Guͤte nachahmende Mildigkeit / in Austeilung fo vieler Churfuͤrſtl. Stiſtungen / ſternenhelle zu erklenuen / dag Ihnen die ſtudirende Jugend allzuviel zu Dero Churfuͤrſtl. Herzen ſteige fo ein Buch zu verwerfen / unb £u. Hochfuͤrſtl. Durchl. Halten uͤber die Sprachkuͤnſte vielzuſehr / daß Sie meinem wolge⸗ meinten Vorhaben wiederſprechen ſolten. So neh⸗ = "a € £u. Chur und Hochfuͤrſtl. ut urchl. foldje meine Arbeit mit. be
USE a PUN Roe Deore iy beſchreibliche Guͤtigkeiten / S bro maͤnniglich zu ywilliger Undertaͤnigleit und. fertigſtem Gehor⸗ im in Chur» und Hog fuͤrſtl. Gn. verbuͤndlich ma- en. Mir wird hiervon ein ewiges Erkaͤntnuͤß und unendliche Innigteit £u. £u. Chur⸗ und xibfütfti. Durchl. Sutibl. von dem Aller, ch viel tauſent ER Mc o -—
| Sufchrift.
ten / gebuͤren foie id dann hiermit tue / und zu
&yeren Chur⸗ und & Bois! Hulden mid
tieffibhckend —26 an rt / den 258. Merz⸗
fag / an welchem id durch Goͤttliche Barmher⸗
init das $9ftt Sac meines Alters — 1691.
—
Hm ! " Ht t ] | fi Leid Meines en. Dou fend,
weauch 4 aeu. dodfisqiDurd Sanson Fran
| . /Agotectdnigflgeborfonite | ENG Her 4M 14344 | FIX: (11^ ^ B NH men Wire 2:13 MEE.
Uf
jen a — HE HIER FE EEE RER -Hitu- au
UVber den &upfecti
BR ntur anbemam ht durch ſo viel m
auf einem Fichtenholg / zwier ledpgen underm er fid je ber £iedyt unb Schatten teilt / nicht nad) der Spike fime wo ofa lebt / oft ftirbt / ben Baum zuſehn / derſich in Tſchin unb Goe mehrt mit ſo viel tauſent Aeſten ! unb einen ufttoalo treibt aus einem ſchwachen Reis: sibi 3 Albier waͤchſt dieſer Baum bier in dem teutſchen Weſten Der Zelten König / bet hier fiGt/ der weiſe Greis t der große Saͤrron hat fat ‚vor brcptaufent: Zaren“ En wie Nin in Sinear; hier Bater Ingewon ^ — 7000 ben fchiveren Zepter (dytoung /: i Abtammitber ever 0o nod) —— aan. denteutfchen Spra beum fon.
| "i dii TN aß een ie tod fid) fruchtbar fortgepflangt à dn Stammes Zweig und Frucht. Da ward nod) nicht be
Pie 444 w4 eis
uͤtzet von Pallas Zekrops Schloß / Fein Rom mit Stein uͤm⸗
Die taube Barbaren herſcht in der Akter Lande / — fdimen a auf cin büftrer Hain/ unſichern Rand, Man wuſte vom 9Der(tanbe/ M chriſt und Büchern pus Nicht Sriechifch / nicht Latein
ae
mar
U 09:2 tar damals auf ber Welt. Nur in Aszenens Grenzen Punt man die Redekunſt und Wi haften febn / » zu vieler Völker Rugund (paterSolge/alángen. — "Oif war des Sarrons Werk / der ftifter ein Atchn/ wie fein Atehn nod) ſtund. Bon Ihme find Sarrannen und Schrannen / was aniezt man Schulen heißt / genanf. | Der Zeiten wilder Fraß bat diefes Wort zubannen bisher noch nicht vermocht. So wird zum Diamant / ein iedes gutes Werk. Und / daruͤm ſitzt der König vor dieſes Buches Tor / weil / was Er beygebracht/ teils hier auch wird gelehrt / wiewol iedoch nicht wenig der teutſchen Wurzeln ligt verſargt in langer Nacht bon ber Bergeplichkeit, Das anber aber ſpreußet in taufent Sproßen aus durch Die Derbopplungefunft; / unb waͤchſt mit Fechſern fort/ bie man Ableitung heißet.
Mun / deſen Wald empfelich / Weſer / diner Gunſt PSU , Der Spate.
Von
—— ——
"m "Ao MOL ILL Art?
m Ed &- EL " Yon diefem Kaum fbrte Toben Neuhof / Statt halter in — exausgegebenen Geſantſchaft / der Di: | indifchen Gefellihete. part. 1. pag. 340. |
(A S waͤchſet an etlichen Oertern in Sina einfehr wunderbarer ger unb ſelzamer Baum / mit Namen der Fndianifche Feigen- 2 baum/alfo genant/ weil er eire Frucht / wie Feigen trägt; An-
7 bere nennen ibn den Baum Goa / fecil er nirgends fo beufia/
MN auf bem Eylande Goa d auch daſelbſt aflererft von den Europe: ern angetroffen worden. Diefer Baum bat einen fiberaus dien Stamm/ —8* — 5 und breitet (id) mit tiefen Zweigen an allen Sei⸗ ten aus. Die Ziveige laßen berfür gehen dinme Faſeln / oder Ranfen, Im Anfange pen fie nod» jung jean) welche herundertwarts hangen / und altındlig nach der Erde wachſen ken We end Tb qr. enel TOU Wur: gel Ich jer und alfo SM gua * da nemen ſolche ſende Ra —86 —2 yo fie iie nee &támme/ A —— Ais gebinnen oben an allen Seiten Ziveige: tvel- —— wie die uo: mit Austwerfung etlicher Ranken * die er: nam b Minn zu Beumen fvor- ben. moy emat reet daraus? d: ————— in die und neue Beume zeigen. Und / weil ſolches unaufhoͤrlich Continua aefthiches bistveilen / daß ci ein einiger Baınn / mit allen feinen efenkten Nebenbeumen / eine ganze Sytafiamfcbe Meile rund um fib her bet etzet und man fenft faum wißen fan / wer der urſpruͤngliche Baum / oder die rechte Mutter aller eingefenkten Nebenbeume fen / ohn allein aus
der Dicke dieſes Baums / welcher oft von bro» Männern nicht fait um: faßet werden, Nicht allein aber werfen die underſten Zweige dergeſtalt Ran⸗ fen in bie Erde / fondern auch die öberften. Dahero oft ein einiger Baum einen — —* dicken Buſch machet. Wenn man nun einen Durch⸗ ——— ga Base fchmatefte Stämmeab/und macher rechte Gal⸗ oder getwölbte Luſtgaͤnge imderden Beumen / darinn man ſich vor der -— ige verbi € Denn aus den großen miederge- bogenen Zwei E rießen febr vid kleine fwelche js dichte ineinander ge⸗ flocbten/ ba onnenfchein dadurch bringen kan. Und / wie aan aun
4C o d Raum diefe Beume mit ihren Zweigen und Laube einnemen / hat man daraus gnug zuermeßen/ baf under einem ei —— * MS. Mien: fehen mens. Die Blätter der ju —— / fo den Blättern des yvittenbaums gat at Anfich / tmb den Eicfanten toolfchimeefendes Sutte fenn/habenander —— DENE an der unbetften cine foci te couleur , fatfen auc) ein EN taucb / eben teie gemelte Ovi Die Frucht dieſes Baums ift fo groß / oie das förderfie Glied des aut: mens/ und geftalt foie kieine Feigen, darzu aus urb inwendig blutrot/ vol- fer ine onen auch) ffc unb ebbar / nicht aber fo tool — wie 9t: m
T dem 3eltifcben Könige € Sarron aber fcbreibet : i poor einem s Buche der — / da Ervon ast verge ác ie Anis —— Ninias / | iramis Sohne/ ba | 1: fiis —— ics apud Celtas even De i, ut contirieret ferociam hominum tum recentum , publica literarurm ftudia ntum — Tuyfcones Inghaevon.
— gloßiret t jobam 2 Annius von viterbo
ender geſtalt: x
en arguit à — hen Sarronidas dici Gallos do&os, | de
— NDS libro Diodorus fic fcribit: Sunt; in qvit, apud Celtas
CD ac qiuleiephi» , qvos vocant Sarronidas , qvi regne ab eis
coluntur.. Nam moris eft apud eos , nullum. absq; p ilofopho facri-
ficium facere: Exiftimant enim per divine natura confcios et fieri ia tangyàm diis propinqviores &c.
Und Schottel meldet hiervon in ſeinem Debs
5 von der teutfihen Haubtſprache / am 1019 23lat: M RES oder. Schramnen (iub die Schhler und angehende junge Sänger bey den ne Bas Barden —— nach Aventini i
or;
| dC o
iiiiiiitiibi esti od f inibi
* eb E A As ART, CPEDEREHHHHRPEIHHeF
BHIRHHTIRARE
an den
Seutſchliebenden Sefer,
Eutſch reden unb fchreiben wird in Teutfchland oot eine ber poss fünfte aeicháeet. Der Gelehrte bekuͤmmert fich allein m ausländilche Sprachzierde und Sertigfeit/ in denen Gedanken à fic^enb / es * Roͤmiſche und Attiiche Sprachen ihme zu Er⸗ M mancherley Wey Die Morgenlaͤndiſche zu Begreifung der göft- eheimnuͤße: Die nike Welſche und Shaniiche aber/ famt aite dern — ———— / zur Bezier⸗ und Erhebung ſcharſer Gedanken und Erfin⸗ dungen die einzige Begleitsmänninnen und Anweilerinnen feyn Fonnen. Der Ni 5rte vermeinet / es lange bas Teutſche / fo er mit der Muttermilch eins geſogen / und zu ſeiner Notdurſt durch den — Gebrauch gefaßet / zu fer nem Auskommen überflüßig bin / bag er einer weiteren Anfürung zum Reden nicht benöfiget wäre. Glei aber dieler der Unkundigkeit feiner Mutterſprache eher nicht gewahr wird / als warn ihm bey einem feinem Manne / auch nur etwas zu bieten / worvor zu danken / fich eines Schlers c zuentichuldizen / ober einen ges ringen Gluͤckwunſch abzulegen / .vorfállet Alſo wird auch der auswaͤrts Ge⸗ lehrte alsdann erft innen / mas ibm ein gutes Teutſch nuͤtze wenn er in bem qe meinen Weſen fic einen Teutſchen erweilen / und feine Perſon würdig fpielen in. und / daß die Teutſche —— einz und nr ünftlerin fep / durch er dem gemeinen nglich vorzu Da pres Re lehret / vermanef unb tróftet ber Gheiftliche Heu: t tsmann iraͤ⸗ act bie ibm anvertraute Geſchaͤfte Teutſch vor / rahtſchlaget / erörtert / ordnet und verrichtet alles / worzu ihn fein Amt verbindet / Teutſch: Der. Arzt ſpricht Ser ſunden und Kranken auf Teutſch zu / und / ne — t
E ^
Vorrede.
— — À———MM — MM — mehr an denen ſinnlichen Wißenſchaften / als wirklichen Kuͤnſten hanget; So ift er doch üm fo vielmehr / wenn er anders fich verftänslich machen will / einer gründlichen Kunde der Seutichen Sprache bebürfig / üm wie viel ſeltener die bargu pix sv eod im gemeinen Leben befant und anf fen : Da zu einer Kunſtrede ein reicher Wortvorraht / eine kluge F auserlefener/ wolflingens den Redarten / eine ungezwungene / leichefliegende Deuflichfeie in Ausdrückung hoher Gedanken / famt einer mannigfaltigen Durchichiegung geſchicklicher Wor⸗ fe / unb ift ie einem Gelehrten allerdings unverantwortlich und —— —
wann er mit der Sprache / ſo ihm angeboren / beßer nicht / als der gemeine P fel / uaͤmugehen gelernet hat. Cs haben ie/ Durch Anwendung unfäglichen Fleißes und —AI Nachdenkens / underſchiedliche fremde Voͤlker ihre zum teil ar me unb übelflingenbe Sprachen zw einem fo hohen Gipfel herzlichen Anſehens unb verwunderlicher Zierde / erhoben / daß fie / nicht allein zu deren Erlernung weitentlegene Leute an fic) aelocfet / fondern auch dermaßen finnreiche / und die menfchliche Q3ernunft gleichſam Überfleigende Lchren / heraus gebracht / welcher Erflärs und Bepbringungen man in andern Sprachen vor allerdings unmüg- lich geachtet. — Stun ift nicht ohne/ baB/ zumal in biefem Menſchenaller / vortreff: liche Geiſter fich hervorgefahn / welche fich des eutfcben Sprachweſens mit auf richtigem Landsinännlichen Ernfte und unverdroßenem Kunftfleiße / angenom⸗ men / es auch / vermtitfelft reifen Nachfinnens und munterer Handanlegung / fo weit gebracht / daß unfer hochwehrtes Teutſch fehon je&o dem majeftätiichen Law kein / bem unerfchöpflichen Griegiſchen / dem leichtfließenden Sranzdifchen und denen tiefjinnigen Welſchen und Spanifchen Sprachen die Spise bieten fam: Gleichwol ift ſolche Höchfträmliche Arbeit noch faum zut Mitte gefürer / unb yu deren Vervolllommung annoch cin weiter Weg zutuhn / und ein jehr hoher Berg zuerfteigen übrig / voe denen jenigen / jo aus andern Sprachen in die unfere etwas zierlich zu überfegen beginnen / nicht lange verborgen fepn mag. Dannen⸗ auch redliche Zeutiche Mutterkinder fich lobroürbig bemühen / nach; denen Verſtandsgaben / fo ihnen GOtt und die milde Natur verliehen / das Ihrige ar beitíam bepyutraaen und forgfältig mitzuteilen. / damit diefes Kunftgebeude nicht nur fäglich mehr hoben / fondern auch auf das zierlichfte ausaebutct und verſchoͤ⸗ merf werden möge, ch / der weniafte under allen / wiewol hierzu / fraft tragen den Ordens unb Namens / hochverbundener / ob ich gleich angeregten Sprach» pallaft weder zu erheben / nocf mit prächtigen Bilderfeulen auszuſchmuͤcken / —* t4 E
—
Vaorrede.
fähig befinbe / underwinde mich dennoch gegenwärtig einige Geraͤtſchaft an Stei⸗ men und Balken zugufüren / wolvergnüget / wann duch folche Handlangung ich ben Rum eines treuen Meitarbeiters zu erlangen vermöchte. Zwar ift mir nicht unberouft / was der Weiland bocbberümte Suchende vor ſchwere Bedin⸗ gungen zu Derferfigung eines teutſchen Woͤrterbuches erfordere ; Alkin auf ein ſolches vollfommenes Werk ift bishero viel Jahr lang vergeblich gewartet und gehoffet worden / feheinet auch eines einzigen Menfchen Arbeit nicht wol zu feyn/ indem alle die vorgefchriebene Erforderungen über die Kundigkeit des teutſchen Ak tertums / aller darzu gehörigen alter Schriften / Briefichaften und Urkunden / der fántnüg / ſowol ber manniafaltigen Hoch; und Heiederteutichen Mundarten / als auch ber Niederlaͤndiſchen / ländifchen / Branzdifchen / Welſchen / Lateiz nifchen / Griegiſchen und Hebraͤiſchen / inſonderheit aber derer 9torbifchen Spra⸗ chen / einen Dann erfordern,’ welcher / nebft guter SOQufe und notbürftiaem Aus⸗ kommen / mit einer fonderbaren Scharflinnigfeit und roolerfeutertem Kunſtver⸗ flanbe ausgerüftet / auch zugleich munter / hurtig / jung und arbeitfam feo: Lim desroillen (icf) dann bis auf jeßige Zeit niemand gefunden / voelcher ein folches mühe fantes Werk anzugreifen fic entſchließen fónnen. Nun fpüre ich zwar bey mir faft an allem. und jedem folchem Zubehör einen dergeftaltigen Mangel / ba ich dergleichen Arbeit allen andern zu überlaßen / roof Lira häfte / zumal / da mit nicht erlaubet ift / der Feder ihren Lauf zu lagen / fondern mich / in eine ges ringe Anzahl ber Bogen einzufchränten/ / gezwungen befinde ; Gleichwol hat bie Liebe zu unferer teuren Helden ſprache fo viel vermocht / einen Fleinen Verſuch einer unendlichen Berrichtung zufuhn / und hierdurch andern muntern Teutſchgeſinn⸗ ten Anlaß zugeben / daß fie diefen Handbegriff hiernechft mit reichen Uberfluße ausbreiten / unb dißfalle des vortrefflichen Suchenden molnusgefonnenen Q3ore lagen ein völliges Coenügen thun mögen : Vielleicht wird ihnen diefer geringe Beginſel zu einem nachrichtlichen / obſchon in etwas ſchwachen Faden / im dem weitleuftigen und unwegſamen hochteutfchen Dolhofe und Irrgange dienen. Anz | t Dinge fónnen mit leichtem Vorteil erweitert werden. Zumal/ ba all r noch eine große Anzahl der Schiffar Berg Sah- und Handwerks; Jaͤge⸗ ttp» S ier Kreuter⸗ Bau⸗ Kriege Beſeſtigungs Meß Wapen⸗ Zergliederungs ⸗ Scheide⸗ und vieler andern Kuͤnſte / ſowol auch der Teutſchen uit zehlicher und mannigfaͤltiges Mundarten / voie folche nicht allein in der Schweiz unb in Siebenbürgen / denen Keiferlichen MI M im Seite / quem
Dorrede. |
auch in Weſtſalen / Niederfachfen / Ho / Bommern und Preußen befinds lich / ermangelt : Auch ift / alle und iede pelungen / fo wol der Namens als Zeitwörter / wegen Enge des Raumes und ihrer groffen Menge / zu dieſem⸗ mal völliger bepzubringen unmöglich geweſen / wird auch / ohne Anfüllung zwey / bre) oder mehr Rolianten / hiernechſt faum muͤglich feyn : Hingegen aber / aus des nen vorhandenen / der Üübergangenen Verſtand und Grflárung leichtlich gezogen werden fönnen. 3. G. haben bie Duppelzeitwörter teils noch viel andere abs leitete welche aber / ba fie vorfommen aus bem Grundworte / ohne fonderes Nachventen / beurteilet werden Teils einfame Woͤrter / fo unfruchtbar ſeyn / oder deren Ziveige durch das Altertum / Nichtbrauch und unferer Borfaren nachtlamfeit verdorzet / abgefallen / und in das Grab der Vergeßenheit vers en worden / find / nebenft — und durch den Gebrauch in Teutſch⸗ d ro angenommen und bekanten / zu dieſemmal uͤbergangen / und auf eine andere Gelegenheit — / gleichiwol aber noch zuletzt ein kleiner Nach⸗ (chup berfelben / fo viel die Zeit verftatten wollen / angehenget worden. Gonften hat man nicht allemal/ bevorab in neuerfundenen Sachen/ die £atcinifche Erfläs rung mit Zullianifchen und dergleichen allerreineftem £ateine geben koͤnnen / fondern fich iegumeilen der Kuͤchenwoͤrter / und / wie man teils in den Schulen / teile in denen Rechten und Künften redet / fo iedoch allait mit Fleinern £auflettern ac edrucht / bedienen müßen / zumal diefes fein Lateinifches / fondern ein Teutſches örterbuch heißet : Wiewol fein Zweifel / e8 werde folches / in und aufer den Schulen / zu etzung in die Lateiniſche Sprache / mit gutem Nutzen gu
brauchet werden koͤnnen. Was die Teutſche Schreibart betrifft / fo ift biefe mehrenteilg ber bishero üblichen gemäß und zuförderft auf den Klang und Ausrede iedes teutſchen Wortes gerichtet / auch die unnötige Buchftaben/ fo nicht gehöret werden / infonderheit aber das verdrießliche h bey denen [angfautenben Stimmern a / o / u / und denen Duppelſtimmern mehrenteils ausgelaßen / die fremde —* aber / wie ſie lauten / ſonder Abſehen auf ihre Lateiniſche oder Griegiſche nkunft / geſchrieben worden / und zwar nach dem Exempel aller andern Spra⸗ chen / welche ein fremdes Wort / wie es bep ihnen geredet viro / ohne Betrachtung des auslaͤndiſchen Urſprunges / iederzeit geſchrieben haben. Inzwiſchen wird ung niemand verdenken / wann wir die * iniſche Woͤrter ſo wenig / als die Griegiſche/ zur Wurzel unſerer —— eutſchen Worte / anzunemen —— ſeyn. Hierzu bringet mich der treffliche Romer Tacitus, welcher von den Teutſchen faz | get:
=
4
Dorrede.
get: Ipfos Germanos indigenas crediderim ,miniméq; aliarum gen- tium adventibus & hofpitiis mixtos, urb abermal; Ipfe eorum opinio- nibus accedo ,.qvi Germania populos nullis aliorum connubiis in- fe&os , propriam & finceram & tantum fui fimilem gentem extitisfe arbitrantur. Daher ich mich nimmermehr bereden lagen fan/ daß Zochfer von Svjei nie , (tart vor éeuoe Wan von vannus, Rad von rota , Naſe von nafus u.b. a. entfpringen konnen / weil fein Teutſcher nach Atehn ober Kom mals ge reifee/ dergleichen Woͤrter von dafelbften,abzuholen/ und diefelbe bem araufam weiten Teutſchlande aufzudringen. — Haben aber die Griechen ein- und Das amv dere Wort mitbem Teutichen gemein ; So fage un ml Philip. Chuver. Unus clım fuerit initio rerum in terris fermo , qvÓ omnes pariter inter fe, ante Babylonis fundamenta ufi funt mortales, qvemq; pofteà ad ur- bis Babylonicae aedificationem Deus non omninó e medio fustulit, novis exinde lingvis creatis ; fed tantümin varia idöua@ variasq; 2ja- Ai«rye confudit feu potius disfipavit Qvid mirum , fi diverfiffimae —— inter fe remotisfimae per univerfum terrae orbem gentes multa communia habeant, etíamnüm rerum vocabula ? Daß vit £e teinifche und Griegiſche Sprache mit ber unfern offers übereinflinge / ift fein
under weil japon / von bem bie Griechen ſtammen / und 2lesenas / der -
REA ve Brüder Kinder u : 9tom aber —— vollkommen erſt gebauet / und ber fima ihrer Slichiprache gemacht
worden. - halber bann kein einziges Teutſches Stammwort von bem £a feinifchen immermehr entfpripen fan / fonberm / was etwa gleiches Lauts mit bem Teuticher in ber £ateinifchen Sprache befindlich / notwendig entweder von "ten Griechen zur Rechtes oder von denen S eutfcben zur £infenhand / entſprun⸗ qm ſeyn muß: Sintemal/ daß die nahegelegene Tufci oder Hetrufci im Grun⸗ de Teutſch geredet haben/ von underichieplichen tapfern Schriftmeiftern band» lich und zur ange dargetahn worden. Ein anders, iſts mit denen Lateini⸗ Worten / welche bey der Bekehrung der Teutſchen eingefuͤret / und keinen itt der Teutſchen Sprache haben/ welches auch; von denen. fremden Ge⸗ soächfen / Zeugen / Kleidungen / Saiten ſpielen / Aryeneyen / Aemtern / Kuͤnſten und Tieren zuverſtehen: Nur iſt daran gelegen / daß man erſt den Teutſchen Buſch wol ausflopfe/ unb die Brunngvellen TX "-— ital . i $
SF
gebe / und vor fremde Türen Brotſu . = Und eben üm der Lfrfachen willen / hat mam zuweilen in d V ut don weit zurůck in bas Altertum fen / und die verlegene Worte / als da iind: Agh / Ee / Gay / Jid / wieder füchen muͤßen / damit man den Grund derer Wwey⸗
und mehtgl Woͤrter anzeigen fönne. Denn diß iſt gewiß und uns prveifelich zu glauben / daß fein zroey oder mehrgliederich Wort / eine S cuts fche ie ey / fondern die Stammwoͤrter alljumal nur in einem einzigen
"
( Und hierinnen tube e$ die Teutſche Sprache allen pre der Welt / ja auch fe gar ihrer Gltermutter / der Hebreeiſchen / vor / ierüm billig vor die vornemfte und fürfrefflichhte Haubeiprache zube⸗ ach / felbfteigen / lauter und rein ift/ unb nicht allein als
derer Orten erfunden oder erdacht werden / folch einen beavemen Namen geben fan / der fo bald von bem geringften Mienfchen / Weibern und Kindern / wann fie denfelben nur einmal hören’ / verſtanden werden mag. Immer und ewig Schade ift. es / daß bie neugierige Unkinder und Verraͤhter ihrer anges tren Sprache einen folchen unverdienten Neid auf diefelbe werfen / und lies halb Bilchoff und halb Bader / das iſt Stümmel- und Unteutſchteutſche / als ber Welſchen / Spanifchen / Franzdiſchen und Lateinifchen Flick⸗ wörter müßig gehen wollen. Kein LInaar / Böme/ Polak / Moskowit / wird feiner Rede folche bunte und närrifche Stem anfleiftern / als bie ſchand⸗ fügliche Stiefteutfche pflegen. Die Römer / ob fie gleich den halben Zeil ihrer Sprache denen Griechen / die andere Helſte aber ung Teutſchen zu banfen aped eer fich eher in einen Finger gebißen/ als in einer of fendlichen Kunſtrede ober bey anfehnlicher Berfammlung ein Griegiſch Wort elappet / und / da die Griechen fchon von den omen bezwungen mot: ben / haben fie dennoch fein Lateinifches Wort under ihre Schriften gemen⸗ get. Der Franzos nimmet wol teutſche Soldaten an/ und beſoldet ſie / er nim⸗ met aber feine teutſche Woͤrter mehr an/ ift auch denenfelben dergeftalt fpinnens feind / daß er bie in feiner Sprache von Alters ber gebrauchte Teutſche und Zeb tiſche Woͤrter / immer nach und nach ausmuftert/ und davor andere cinfchaltet/ fo / entweder aus dem zerb Latein entlehnet / oder aufs neue voa ihnen erdacht werden. Man hat (chon eine gerauine Zeit her wieder folche yo
zz
$
&
Vorrede.
rigkeit ber Teutſchen geſungen und adaat ; Aber / da hilfe weder warnen noch weiſen / da muß employiren / engagiren / incaminiren / charge, paro- le &c. mit un iret werden/ es gerahte ober verderbe. Ja es ſcheinet / alg warn man wißens und willens barbarifch werden / und durch die Schande/ ſo man ber herzlichen und allerreichften, Zeutichen Sprache anfuht/ eine Gloire : dem Rum preís uno Ehre iſt viel su fehlecht) erbetteln wolle. So toll unb toricht gehee ber arme verfürte & eutfche mit ſich felber uͤm / unb vers urſachet damit / daß er von ben Ausländern verlachet/ unb feine fo geraume Sprache vor eine Landpracherin gehalten werden muß. Der aber ſich felbs ſten unehret / wer fart und will bem helfen? Vielmehr baf es das Anfehen/ ob wolle (o gar noch das Ubele ärger werden/ nachdem — Fuͤrſtlichen Joi fen Franzdiſche Trachten / cms Gebehrden / Franzdi che Diener ſiehet / und lieber Framdiſch / als Zeutich (die tapfere Ritterfprache) reden hoͤ⸗ ret. Wo es nur nicht ein Vorſpuk des Franzdiſchen ches ſeyn moͤchte! Man leſe die Geſchichte von dem Perſiſchen Sroß-Rönige Darius / unb/ mag ba feine Pfaffen verkuͤndiget / als er Mazedoniſches Gewehr zufüren ſich vcr ſahe. Wir gedacht / daß alle Teutſche Stammwörter einſylbig ſeyn muͤſten / hierunder aber find die Worte nicht gemeinet / welche das flücbtiae € bey ſich haben / als: Gnade / Sache / Loͤwe / Kaͤſe ic. Sintemal bicis € von den Hochteutſchen / ohne Urſache hinz / und mehrenteils denen Woͤrtern weiblichen Geſchlechts / wieder bie yenfee worden / dans nenbero auch gar wol ausgelaßen werden F Sonſten iſt noch ein und "Das andere allhier zuerinnern. Nemlich / wann bey einem Zeitworte die Wandelungen ausgelaßen worden / folche allemal gleichfliegend fepn : Dag bisweilen ein Wort anfänglich auf zwey drey und mancherley Are aes Mbriebes fiche/ Diele aber der Schreibrichtigfeit am gemäßeften fep / welche pere in denen abgeleiteten ſortgeſetzet wird. : Daß / wann bep den bepftánbíaen die Ergrößerungen nicht anzutreſſen / folche nach ber durchgehenden weife zu bilden : Daß die Verkleinerungswoͤrter blos durch dag angedeutet werden / ba Diefelbe Doch / nach; der Meißniſchen Mundart/ in chen oder gen und / nad be feel om fbr u. b. a. in le ausgehen / ale: Mann femmt Maͤnlein / auf Sächtifch WTänmle / und auf Leipzigiſch / Joüllifc oder Tuͤringiſch· Maͤnnchen. Um taf die Ge khlechtsänderung, in em Weiblichen bisweilen ausgelaßen/ auf die Endung | in
Dorrede.
in (be mit Fleiß uͤbergangen (e / als: Schufter/ Schufterin und Schus ſterſche Spinnerin und Spinnerfche ic, — Im übrigen wird ein befcheis dener £efer nicht ungleich ausdeuten/ daß man in dieſem uche bie nafürs liche Dinge / und welche die Grbarfeit foniten verdecket und verſchwiegen haben will / mit ihrem eigenen Stamen nennen 7 auch zumeilen gar einen D xa liches Wort / und nicht gar zu hoͤfliche Redart / mit einftreuen * mb deren etliche geweien / fo in ihren Aufichlagbüchern dergleichen natürliche : Woͤrter /- als ein groffes Kergernüß vermieden / und lieber in ihrem Woͤrter⸗ fchage hundert Woͤrter ermangeln laffen / als einigen Unflat gleichſam / bats innen Jeiden wollen. , Immaßen folches die Herren Jejuiten getahn / und auch von denen Unſerigen ein Gleiches beobachtet worden : Allein find auch derer eine ziemliche Anzahl vorhanden / welche / wie man faat : Eine Hacke eine Hacke genennet / und fic) befonnen / tap ein anders die Sittenlehre / ein anders bit Sprachlehre fey. G8 müßen ja die Ausländer wißen und verfichen / wenn man ihnen vorfluchee / ein unbehobelter teuefcher Bauer fie ausichiie und ſchmaͤhet / ober eine unverfchämte Dirne/ fich gegen Sie yur —— — chet / auch muͤßen Sie ſelbſten ſich huͤten heßliche Worten in ihrer Teutſchen Rede zugebrauchen / zumal in dieſem buche allezeit beygeſetzet voorben/ welches Wort und welche Kedart unhöflich / unyücbtia und Gotteslaͤſterlich ‚. Denen Keinen aber ift und bleibet alles rein; Und fehen diefelbe mit ber &aferin Livia die Entbloͤßungen der vorübergehenden anders nicht / als der Bildhauer nacfenbe und lebloſe Huldinnen und Bildſtoͤcke an. Dies wird vielleicht eins und den andern Gelehrten / infonderheit aber die jenigen / welche gar zu große Liebhaber der Lareinifchen und Griegiſchen Sprache ſeyn / etwas ungeduldig ry ced ich mich nicht entjehen / folche Woͤrter / (o ie und ie vor Lateinifch/ ich und Franzdiſch / der Ankunft nach / paßiret worden / als ba find: Biſchoff / f£xempel/ Kirche / Natur / Opfer / Priefter/ Regiren / ule / alfo : Baller/ Ballerie/ / Maskarade / und der: gleichen viel andere / aus den Teutſchen Baumapvellen / nicht allein heraus zus ziehen / fonbern arıch zubejahen ; daß Franzoſen / Lateiner und Griechen felche von ung Teutſchen geborget / und dieſelbe in berürten Sprachen feine
wahre 2(nfunft haben / wider faft aller und ieder Wortforſcher Lehre und Mei⸗ nung. ch au iworte aber denenſelben mie dem Johann Klausberg / wel⸗ eher under andiern in feinen fchönen Büchlein / fo Gr de arte Mar oo 0-
ee... Teutonum , oder von der Teutfchen Wortforfhungsfunft / geſchrie⸗
ben : Germanica vocabula prius & potius € Germanicis, qvam ex peregrinis fontibus derivanda effe. Und ber Nuͤrnbergiſche hochgelehrte Edelmann / Harsdörfer / faget wol mit recht in feiner Pbilologia Disq'v.8. $.9. Facesfant, qvi Germanorum fermonem, Graecá Latináq; lon- ge vetuftiorem ad hujus vel illius normam exigunt, cüm nulla ra- tio perfvadeat , priora à pofterioribus , inversó natura ordine, fuiffe prognata. Wormit Cluverius libr. 1. cap. 8. de German. antiq. faft übereinytimmet / wenn er fpriche : Malt & parüm perite non modà exteri homines , fed & qvidam Germanorum à Romanis themata Germanica deducunt , cüm ipfi verius Romani à Germanis acce-
erint pofterioribus feculis. Und (but hierzu der BleichFlang der
orte weniger / als nichts. Denn da fchleußt alldier / nach vielen über bite...
fen Streit — Autoren / der Weiland Herꝛ Schottel wol recht in der gten Lobrede von der Teutſchen Saubtſprache / num. 17. Vo- cem aliqvam primogeniam in ea lingva non rei in 2 nulla vera caufa ejus reperiatur. Unde fi qvod vocabulum duabus pluribus- ve lingvis fit commune , id ejus lingvae proprium Germanumve cenferi , in qvä rei fignificatae convenientisfima posfit ratio reddi. Wer demnach die in bem Teutſchen durchaus befante Woͤrter / aus Rom / Atehn ober Paris will / ber mug entweder leugnen / daß die Teutſche —** mit dem Aszenas / als eine Haubtſprache aus dem Sinear / nacher Teutſchland gebracht / und darinnen / nach underſchiedlichen Mund⸗ arten / von deßen Nachkommen ſortgepflanzet worden / oder beweiſen / daß bie Zeutfche von ben Griechen / Lateinern oder Franzofen ausgegangen / ober aber zu Bas! bit Sprache zuerlernen / gereifet / oder fo lange ftumm verblieben / big ein / Shriech oder Franzoſe Sie / was bi und jenes bedeufe / und wie e$ zu nennen (tp / angewielen hätte. Man weis ja aus der ZeitFunde oder Chronologia , daß eft im Yahr 3212. nach Erfchaffung der Welt Nom er- bauet / und von allerhand gelaufenem Voͤlklein / derer Sprachen vielerley geweſen / beroobnet worden / auch die Lateiniſche Sprache under ihnen etliche hundert Yahre lang unaeroi und barbarifch geweſen; da hingegen im r 1780. nach der Welt Anfang die Teilung der Erde von dem Erzva⸗
er Y oa vorgangen / und Aszenas fic nacher Europa und Abendwärts X XXX gewen⸗
Dorrede,
—
gewendet / auch mit ſeinem Volle 143 2. Jahr Zeutfch geredet / che noch ein einzb dann -
ger Stein an den Mauren der Stadt Rom geleget worden. Wie haben a die neue ara ga Am — anne weit ent net geweſen / auch nur Wort ver Flickſprache anzwi tónnen 2. Alfo / daß Rodornius Scrieckius in Præfat. 2. ad fua Monte, mit allen recht fchreibet : * Latini Celtis fint inferiores, id tàm cla- re conftat , qvàm res ulla eft. Eft enim in confeflo apud omnes Latinos , Hetrufcam lingvam Italiae fuiffe primam, Latinam verd natam circa initia Romana : Hetrufca autem lingva fundum fimi- lem habet cum Japhetica feu Celtica. Prima & antiqvisfima no- mina Italie fecundum rerum exiftentiam ,& proprietatem fignifi- cantisfimé demonttrari poffunt effe Celtica , Latinis autem five Ro- 4 manis nihil fignificare & inanisfimas voces effe, Es erweilet auch bite fer Mann/ libr. 3. Origin. Daß die ftiiche Sprache mit ber SS euttchen durchaus übereinfomme / dahero dann fic fo hoch nicht zu verwundern iſt daß Jobannes Ludovicus Prafchius in Differt. de Origin. German. Latin. Lingv. — darf / wie bie meifte Lateinifche Woͤrter Teutſchen Urſprungs \ wären / unb ſolches mit: fechs ftattlicben Grundſatzen flar zu machen fich der mübet. Wir wollen diefelbe / zu weiterm Nachdenken / anbero zu ſetzen / ung nicht verdrießen lagen, Schreibet er demnach allo :
1. Qyzcung; vocabula Latina à probatis fcriptoribus & à*Lati-
nis ipfis barbara habentur, five ortu peregrina, & attribu- : untur Celtis aut Germanis, ea pro talibus meritó accipiun- tur, nec à lingva Graeca debent repeti.
IL Qyz res in Germanis atq; Celtis nata vel inventz funt , vel qva ibi femper fuere , & neceffarió habuere nomen, earum nomina meritó Germanica credimus.
IILQve vocabula radices fuas fimplices ostendere posfunt in
eutonica lingva , fignificantes aliqvid , ufitatas & parien-
tes derivata, compofita, decompofita, (ut vocant) non fper- nendó numeró, ea Germanica E bendi funt.
IV. Qva vocabula cun&is populis , aut diale&is Germanicis, aut multis certé dudum cognita ,.ea fimiliter Germanica puta- bimus. V. Qva
7 / Vorrede.
gor DT TI VISBOUDODNMEPQUNSE Ls o à dba ARRIERE T DF V. vocabula in terris remotioribus, in recesſu Septehtrio- ^ nis, qvö Romani aut Germani Romanenfes nunqvàm pene- trarunt, aut infreqventiüs certé commearunt, pridem cogni-
ta, ufitata , vel exoleta, Germanica itidem fatenda func. . VI. Qva vocabula non tàm civibus primariis, qvàm vulgo for- dido, rufticisq; in ore funt; ea, utut Latina videantur, funt
exiftimanda patria.
Es gehöret aber hierzu / wie Eingangs fchon erwehnet / die Grfántnüg unb Bes frachfung der uralten / ja fo gar der verlegnen Teutfchen tDéctet und Wurzeln / wie nicht weniger deren vielerhand Mundarten / worunder auch die gehören / fo in ben Nordenlaͤndern ftecken / infonberbeit auch die Verwech⸗ ſelungen ſowol der Stimmer / als der Mitſtimmer. Denn / was jene be⸗ trifft / ſo veraͤndern ſich etliche Stammlettern in ihren abgeleiteten durch alle Stimmer / ja auch durch die Duppellauter ſelbſten. 3. E. Sprich / dic, lo- qvere , ift die Dri unb wird derfelbigen i zum e in —— — Kamel, ich fpreche / dico. In faltvergangener Zeit aber zum à / ich prach / dicebam, in pem leidenden Mittelwort vergangener Zeit aber zum o / efprochen/ di&us , und darvon fomt nun das Zeitnennwort ein Spruch/ &io mit bem u / fo in ber mehrern Zahl in à verändert wird / nemlich Sprüs dbe/di&a. Es kommt auch ed} ein Befpräch mit &/colloqvium. Dergleichen Wechſelung bat auch brich / frange, brechen) frangere, ich bracb/ frangebam, ich bräche/ frangerem, gebrochen / fra&tus, ein Bruch / fractura — fra&ura. Und dieſer Worte ſeyn febr viel in — / welche in der Ankunſtforſchung genau beobachtet werden Mas die Mitſtimmer ferner belanget / fo gehet e$ barmit ja fo veränderlich zu. Denn / da werden nicht allein derer oft ausgelaßen / als das n in Braten / asfare, fo von Brand und Brennen / ardere , her fommt/ in wackeln / vacillare von wanfen und wanfelen. D. bleibet aus in Baner unb Banir vor Bander / vexillum , alfo : Dplcken/ premere, von Oríngen/ urgere , zwicken / vellicare , von zwingen / cogere , fondern e8 werden auch nicht felten Buchftaben hinzugefahn / als:
/
tna / vincere , von matfchen / mätfchen und märeln / truci- dare , brinzeln von binfeln / mejere , wu / fraàilli , von fatsen XXXXi ober
an tisch. aid Me m
- Pu WE WE d. AREA
Dorrebe.
oder fafen / panniculi, fibrae, Strumf / frutulum , ven ftumf/ trun- cus , gnagen von nàgen / rodere , Freude gaudium, von freuen/ gaudere. Bevorab werden bic Mitſtimmer ſehr ſtark in andere Mitſtim⸗ mer verwandelt. Als: db in ck / Brocken / fragmenta, von-brecben/ frangere : in pp/ als : Krüppel, claudus , von kriechen / ferpere, ? en / acu pingere, von (heben pungere. Alſoch in f/ pf und t3/ als Fei lacinia, und Zitz / mamma, von zeuch / trahe, Frefel / temeritas, von frech / audax. Alſo kommen voneinander beichen / macerare und weichen / mollire, baden / balneó uti und waden / vadare : Y eft/ nidus , von nehren/ nutrire , raft und ruft / qvies, von vuben / qvi- escere , blaft/ flatus, von blafen/ flare, bluft / flos, von blüben/ flo- rere , Dogel/ avis, von fóben / fovere , büpfen/ faltare , von hinken / claudicare , ſchlucken / forbere , von fcblíngen / deglut're, Gaße / pla- tea, von gehen / ambulare , (tammlen / balbutire , von ftumm/ mu- tus, beifiben/ petere, von heißen / jubere , liefern / dare, von legen/ ponere , Schlacht / pugna, von fehlagen/ percutere. Auch wird dasr in | vielfältig verwandelt / als : Balbir / tonfor vor Barbir / Moͤrſel / vor Moͤrſer / mortarium, Marmel vor Marmor / marmor, tonfer vor tumkel / obfcurus, Turtel in Turteltaube vor Turter / turtur, Almofen vor 2(rmofen./ portiones pauperum , alfo (aat man in Defters reich Kilche vor Kirche / templum. uae veigen / teas mif bem Ders fe&en unb Zufammenziehen/ Zu: unb Abnemen in Zeuticher Sprache vorgehet/ als : Bernen vor brennen/ ardere, Korn vor Rocken olyra, Bronn und Brunm vor Born / aqyafontana, freiben / nubere vor vereinen/ mancipare, ftefict vor vereßen/ devorare, Beilvor Beheuel / afcia, von bebauen / refecare , ſchwanen von ahnen / ominari; fpreiten von bteiten / expanderc, ſchlecken vor lecken / ligurire, ba^ern vor bart: reden / altercari, ledig vor leerdig vacuus, effern vor erlen’ alnus, und dergleichen viel taufent andere / welche alle in der Ableitungsfunft wol bes obachtet werden muͤßen / und Gelegenheit geben / öfters zu einer Wurzel ober zum Stammworte zugelangen / da mancher Teutſcher nie hingedacht haͤtte. Es ift von ſolchen Red⸗ und Ausfpruchfrepheiten / Figuren genant / auch et⸗ tag weniges in hierbey befindlicher Sprachkunſt gedacht worden 7 welche voir
Dottebe.
— —— ———————————————— ———————— ————————— ————— / voir. darlın mit der Lateiniſchen Erflärung beyaefüget haben / dieweil dieſes Aufſchlagbuch En nur bloßer Dinge vor Teutſche Schulen / fontem auch zugleich denen Ausländern / fo die Teutfche Sprache gründlich lernen wollen / zu Gefallen ausgeferfiget worden. Man war to gar anfänglich entichloßen/ im derer aus Srankreich vertriebenen / und in Teutſch⸗ land geflüchteten unfhuldigen Chriſten willen/ auch die Franzoͤiſche —— ſowol in der Leeterfunft / als auch in dem Woͤrterbuche iedem Norte befonders beyzuſetzen. Weil yu vermuten / eg würde bepoes denenfelben zu defto eiliger Erlernung der S cutfcben Sprache wol zuftatfen fommen : Drache bem aber gegenwoärtiges Buch ohne big / über Verhoffen / under der Hand ge wachfen ; Als ift man folches Vorhaben zu diefemmal aufzufchieben gem uͤßiget worden. Sonſt faget wol mit Wahrheit der berümte Ronring aus dem JAafiobor: Grammatica feu literaria ars in qvalibet omnino lingva fundamentum eft pulcherrimum literarum, gloriofa facundiae ma- ter, qvze cogitare novit ad laudem & loqvi fine vitio. Darum has ben wir nicht geachtet / obgleich ein ober ber andere Zeutiche/ (icf auf feine Mut⸗ fer verlaßen / eine Teutſche Grammatik wenig achten / unb Diefe Arbeit vor vergeblich ſchatzen möchte z Weil / sie erwehnet / auch fremden Voͤl⸗ Fern darmif gedienet ſeyn oll. — Hat man doch zu Nom in der Lateinifchen Sprache Lettertundige£chrer in offendlichen Schulen gehalten / und reichlich befoldet. Ja / es haben die Griechen / Teofraftus / ippus/ Arifto:
- teles/Teodektes/und andere mehr/von der Lettern Eigenfchaft/ von den gleiche und ungleichfliegenden; ſowol auch Nenn⸗ Zeit und Beyfugwoͤrtern gelehret und geſchrieben / ob fie wol geborne Briechen geweſen. Selbft Reifer Karl der Große / bat ſich an diefe Arbeit gemachet / voie bepen —* Egenhard bezeuget. Nach dieſem haben andre mehr hierinnen einen Verſuch getahn / worunter Valentin Ickelſamer / Oelinger / Oſtroftank M. Barto⸗ lomaͤus Scheräus/ Johann Cajus, und zuletzt ber oftbelobte Schottel / aus deßen Sprachkunſt wir gar viel allhier en / und unveraͤndert aefafen/ wiewoi allendhalben ein merkliches hinzugetahn Es iſt auch des Re⸗ giſters nicht ju vergeßen / worinnen zwar die bloße Stammwoͤrter / faint teil abgeleiteten unb verdoppelten / nicht aber die mancherley Redarten befindlich/ und waͤre zinvünfchen/ day nur jene fämtlich eingetragen / und deren nicht jos viel / als leider I geſchehen / der allzugroßen Cile halber / Übergangen und aus 0 XXXX ii gelegen
vn. 6 — * AT -
| Vorrede.
Aeaßen worden / (o doch in bem Werke ſelbſt befindlich ſeyn. Man muß aber die Woͤrter zuwellen an underſchiedlichen Orten ſuchen / inbem man bep vielen die rechte und wahre Ableitung beobachtet/ daß alo oft ein Wort in bem d und b/ f/ k und 3 anzutreffen / welches fonften misbreuchlich mit t/ p/ pb und c in andern Woͤrterbuͤchern gefchrieben und gedruckt iſt. Solte auch mit den Zahlen / wie vermutlich —— ein Irrtum begangen ſeyn; ſo muß man ein ſolches Irꝛrwort in feinem Stam̃wort unb ber Buchſtabenreihe aufſchlagen. Cus
uͤbrigen hat meine Abweſenheit verurſacht / daß hin und wieder viel Druckfehler
auch in der G^rammatif felbft / wider die Schreibrichtigfeit eingefchlichen / fo aber wegen Ermanglung der Zeit / anje&o nicht beygebracht werden fónnen / fol: len iedoch ſchleunig folgen / und denen JAcufern / nebft dem Y Tad ſchuße anderer übersgangenen / (ovool auch fremder Wörter / ohne Entgelt / mitggeteilet werden. Daß aber zu diefem Lexico nicht noch eine weit größere Menge ber Woͤrter gebracht werden fónne / gefichet man gerne / in Betrachtung/ qvod Di&tionariorum materia adeó diffufa fit, ut non posfit non notabilis femper ad illa fieri à qvolibet accesfio, wie Matth. Martinetʒ in der Dorrede feines Dilionar. tetraglott. fehreibet / woferne man anders mit verfuchen will / was vor bißiger Staub bey dergleichen Arbeit herumzufliegen pflege / alſo daß wol wahr ift / was Jofeph. Scaliger , voelchen Aottinger in Prefat. Lexici Flarmonici anfüret / hiervon folgender aeftalt berichtef:
Si qvem dura manet fententia judicis olim damnatum erumnis fuppliciisq, capul :
bunc nec fabrili lasfent ergaflula "e a ^ nec rigidas vexent fosfa metalla manus.
Lexica contexat: Nam, cetera qvid moror? omnes poenarum facies bic labor unus babet.
Welches wir zur Luſt alfo verteut(coet : Wen firentten Richters Spruch) zur langen Oval verteilt/ » En Beben Fünmerlich mit Ach und Web zuradern: em darf kein Zuchtbaus nicht der Kräfte Mark entábern ; nicht Schürfen/ Steinſchnitt nicht/ und/ wenn er Eiſen m | an
VF * u ee eh - 4 —-——X
posee EE S 55 Man laf? ein Wörterbuch nur den Verdamten ſchreiben.
Dief Angft wird xd der Kern von allen Martern | eiben,
Iſt wahr ; weil aber ber ehrliche Her: Schottel in der Zufchrift feiner teutfchen Saubtſprache an den erefflichften Fürflen/ Herzog Auguften zu Braunfchweig und Lüneburg meldet : Liebe lange Zeit arbeis teten die Briechen / ebe eine rechte Briegifche Sprache einer Mund⸗ art zum anlichften ( fo etwan die Aktische war ) zum Stande Fam: Nicht weniger Zeit wanten die Römer an / ebe fie eine der Mundarten in Italien haben Fönnen zu.der rechten Lateiniichen Sprache maden/ und wäre auch diefes unmüglich gewefen/ wann nicht die Arbeit derer deshalber bemühet qeroefenen Leute wäre aufgezeichnet / und bey ihnen Lexica und Di&tionaria verfertiget / 1vorinnen die YOórter und Redarten beybebalten / und immer mit Zuwads auf die Nachkommen —— worden. So hat man auch endlich aller barob zuerwartenden I fam den erften Entwurf dißfalls wagen wollen / obſchon biejes / in Abfehen auf die ganze Sprache / vor ein faft geringes zufchägen feyn möchte, Alle Woͤrterbuͤcher / fo anje&o in andern Sprachen, gleich großen Niefen / fro Ben/ (inb anfänglich Zwerge/ unb faum eines Singer [ang gewelen/und ift Nom auf einen Tag nicht gebauet worden. Suchet man doch nichts anders bier: durch/ als den dißfalls bisher erfalteten Fleiß bey ehrlichen Teutſchen Biderleu⸗ ten anzufecheln / nicht zweiflend / e8 werde mancher / fo bis babero fein Herz zu diefen mehr / als Zentnerlaft/ mit einem Finger anzurüren gehabt / nunmehro mie Händen und Füßen arbeiten / daß dieſer unfer Mangel mit einem großem Reichtum / welcher nicht etwan Icheffelicht / fondern maltericht vorhanden / und ervaltige Kaufichiffe belaften Fan / zufammen gerafft / und bier und dar einge alter werden möge. Ich habe einmal / wie vorher in andern er tie Dingen mehr / und zwar nicht fonder geringen Schweiß / Ser is zu⸗ brechen/mich underſtanden / und hierzu hat mit / wiewol mit einer febr tunkeln Lam⸗ pe/ der rümlichbemühete Henniſchius im Anfange ziemlich vorgeleuchtet / bem ich auch behutſam gefolget zukaben/ nicht in Abrede bin/ vermeine iedoch/ es fe) hutnechesaftig nicht geichehen / bap ich nicht jum wenigiten einen €
ießlichfeiten ungeachtet / gleich⸗
afa
Dorrede.
lichen Beyſchuß getahn / und unferer geliebten Sprache unverneinlichen Rum bin und wieder gerettet haͤtte. Gefaͤllet es benn/ in deßen gewaltige Hand uns ler Leben und Tod ſiehet / mir noch ein oder zwey Jahr väterlich zufchenfen / fo dürfte vielleicht/ was anje&o übergangen/ alsdann mit gutem Wucher herei bracht werden. Inzwiſchen wird die liebe „Jugend ierinnen antrefien / was bishero in fo vielen weitleuſtigen und fo ———— vergeblich ge⸗ ſuchet / und davor nicht ſowol mir / als bem geringſten aos fondern viel: mehr GOtt / bem Geber alle$ Guten / orani vai Schließe berobalben mit wolgedachtes feligen&ermHennifchii foer in der Zufchrift feines großen Buchs) Zeufiche Sprach und Weisheit genant / eingerücket, Nefarium credidimus , talentum hoc noftrum qvalecungve, qvó optima ftudia perpoliuntur , ornantur, juvantur, defodere , discen- tesq; eö defraudare».. |
Der Spate,
Tale * en und Fortwachs.
LINGVJE TEUTONICE SEMINA ET GERMINA
Primum literarum elementum tàm Germanorum, qvàm alia- / rum gentium , qvoniam infantes vagirc, & pueri babäre ac tatare per id ordiuntur, Mutatur in
2 blurali, com Apo Abr ^h
er; alias, —— in dj ud / Haͤnde /
Gal/ Saͤle / ara; aͤrger / —X Ae diphton-
e feqventi aliä vocali ejusdem fyllabae, ad recavendam triphthongum, in € tranfic, ut
/ Breute / non Bäume’ Bränte. In Thu.
ringiä fepicul& ut 0 pronunciatur: Queis |
nus. got / totus, wohr / verus, &c,
A oas/ litera rinci & potifimumg — ——— 3o — 9 unb O / principium & finis (um, „>
De A / amicorum meorum fummus, antefignanus. Wer 9b ſaget / M e cedens in uno cedet in - foco imcber A noch 25 darvon yir fagen/ omnium scm u infcius, rudis, nefcius eft, alba & cernere non poteft.
aber cera tni A rii od ——— enimpretereun] plagu- is conftans. Das Ab j — — 2a] — occupari. be
/ Brig. &9 Sax. Af / . figni »A,de, ab si ax ———
Pe EN
cat, ; ———
Medesitterh/radi,e. propter alicujus vocem con- tremifcere, Er ‚gebet bat abumd zu / fräqvens il- liceft,, Gepiüs ibi verfarur. Das Korn gilt auf und ab/ valor frumenti crefcit ac decrefcit, valet plus minusve, cum nominibu: innu- meris gitur, notata, abfentiam, MP YS cm deminutionem & dedu&tionem.
firichen / — Abwarten / 1C.
E rhy diria —— age, abi, au- ‚ fer, amove te ab-hinc! he = à njundim & icparatim. Auf unb. ab / ram deorum "m Garab/ der/ exclufo, fommo- Garab arce i Pon pelli, ex ·
cladi. * ab / five Kopf ab / ver / truncatio, decollaio. Es in ab/ periculum capi- tis imminet. fub
— versüs nos. Hinab / deorfi Babe ab / retrorfum, à go reícillum, Scr ab/dee / —— * rcétio , reprehenſio. uper ab ber ben / uarie — verbis. —— Kurz ab / ; fuccin e, carptim, reviter, ‚coll fina obliant, deor —— Links ab /
Time en ex mei Rein be in-
icüs de.
Mitten ab/ ee hun Vi Viet
[dej art. Demo nini if fenfim, lenitér, placida, — ac runi e excludere aliqvem ali ech; junetipomintii eden
3 96
. &cfieBtere, decedere, (abducere (ele. Unden ab/ - infra fuccitum. Vorab, Det/ prxcipuum. Den Vorab haben oder erlangen/ primas ferre, pra- cipuum lucrari. Wiederab /denuö mucilatum,
remotum, rejetum, ben / es abet c& abte / geabet/ verb. antigv. ab ab/ idem qvod abgeben / abnehmen / defcendere, defice;c, t9 fbeeiatim velperafcerc. Es abet albe; reit / jam advefperafcit, | Dicitur etiam Abenen, fo vefper pen nox — Es wird
a / exiguum dici fuper
Abend / feb de tempus Br a ‚ferum. Auf den. Abend / ad vefperum. Gegen; five ju
Abend / (crà, velperi,primö crepufculö, inum- brante ver ! giend aeg ud / jam in- velperafccbat „non multum ad folis occaíum
wird Abend / veſpera⸗ fir, e Ibenb fiberfállet uns/ vefper increbe-
"fcit. beni Abend in bic Stadt Pemmen; ve-
2 GR vt celo in urbem pervenire. Wenn bu tät
tc
temporis fupercrat.
eſt / wuͤrde Feiner den Abend überleben/ absqve effet , hodi& nemo ad folis occafum viverer.
" Bittabend, «is Bitteffen/ epulze exhibirx invi- "zatorıbus ad nuptias. ze" five yaf t9 aftenabenb / Bacchanalia, Dionyfia, liberalia, ies hilariorum. Sfeftabenb frve Befper/& Dei Uger Abend vigilia, przecidaneze feris. , / Ferise, ceffatio ab operibus. Feyerabend baben / vacationem habere. — Fenerabend ma:
"chen / defiftere negotiis. —— Fu r 'oni —— ies fponfaliorum "five fponfales. gebengabenby fene&tus, seas (era, "angravefcens , prove&ta , extrema, decrepita,
x | /Martinalia. Eonn; abend / dies Saturni five Sabbathi, Walper⸗ abend’ vigilia Philippi Jacobi, lamiarum ferix. -Balgerabehd/ «has labenb/ vefper & in eo "eonvivium —— diem præcedens. We; fier / convivium prö fufceptore infantis
aptizati alcero poft baptismum dic inftitutum
celebrandum. "NN I]
Abend / fine articul6 , Occidentem figrificet. Das |
f gegen Abend / hiec regio cft occidua,
Land en wohnen / ad occafum folis habi-
adfolembeddemem. 0. 2|. efentbaribe eadem amica ambobas eve
een n cde: . — "de Hau bali lodibaiet wo Kern / heri vefperis Vorgeſtern abends, pridit veſpeti. Morgen gras eirca oc·
ds
cafum folis, Stracks abends / primd vefp
ante velperam. DS udlich & poet. Abendhaft/ adj. adv. Vefper- tinus & vefperi , qvóvis vefpere. Die dbentide Zeit / tempus veípertinum, occiduum , (eroti- num.
Uber / conjunl. diferet. At, aſt, (ed, à verüm, nen Ab ver / Per om | propafitá, G9 ab ed difcrepet, Aber atqvi, ac-
tamen , verintamen, Doch aber / ac cere, Gleichwol aber / nihilominus tamen. fRidyt aber/ minime verö. Nun aber / poftqvàm au- tem. Sonſten aber/alioqvin. Und aber / in- terim veró, & autem. Aber marium? nam qvamobrem? Aber behende / acq ve fracim. Aber noch mebr/ magis veró. Mber fiche/ ecce autem, Aber / nominibta & verbis prapofitum , modd con- frarietatem fionificat, ut videre efl in Aberglaube, Aberwig) xc, qve fuis locis vide : mo.dd itrrakionerh, ui: Abereins / ecce denuo. Aber rrinfen/ad vi- num reverti,pro ilerum bibere. Aber —* nova argutie,alterumsenigma. Moracn fo met aber Gluͤck / cras meliora. Es sco im abet garen datur ei de integrõ. Wirhaben aber 4/ bellum renafcirur, Aber: etiam quand nominafcit , E exceptionem , conditionem, wel set ionem. wotat. E ifl Fein Menfchohne ein Aber/ non homines viíi, qvi caruere Nifi Ofefet / aͤferu / acáfert/ qvafi abetm / geabert/ iterare, i M fimulare, adfigurare. Ei⸗
. nes áferu/ vultum alicujus fingere: Tu⸗ ‚gend — oſtentationem virtutis —— sumedic. — -— 60 70m
Ueferer / der/vererator, (ubdolus, impoftor, va- er, fimularor, verfurus, ingenium multiplex & tortuolum,. * Bi Aeferung / ote / freqventamentum , iteratio, fa-
brica, figmentum, acumen verfurum.— Eifern / geeiſert / defendit ab boc Meem e propr, rotat * opus alienum cum invidiä imitari , 4e- inde, emulari, zelare ,zelotypià affici, Uber eis nen eiferu / (ufpe&are aliqvem, fufpicari de ali- . quó, Tugend machet eietn / Rimulos dedic
zmula virtus. haben beobe eine fleb / unb
; les fumus.
Ge: |Eifer/ der / »emulatio, a EN
it. zeftüs, impetüs animi, calor iracundiae. ^in ‚Eifer derabren / in (ufpicionem adduci. €intm Dinge
zmulationc, dominatum animi (ui iracundia
Des mit Eifer wachhangen/ cum impetu , fe- . ziö&vehementer aliqvid appetere, "Ras hilft | ‚permittens, "m einem der Eifer ? aemulari qvid haber ucilitatis? |Gegencifern / invicem zemulari, reciprocä invidii Amiseifer / (veritas Cenforia, Caroniana, in- | rorqueri. Män eifert graufam gegeneinander -— aei Sm Ya —— (t/| inter hos infenſa æmulatio exercetur. Gegen⸗ zclus ignefcens qvafi, Dei eff. eifer / eifer / der mutua zemulatio. endgegeneifer/ fufpicio viri, ficuti. Weibeseifer / zelorypia fo- | | imitatio virtutis. ann —— minina. Narreneifer / ſtulta, vana smulatio.| rator. inbeifer / cacoꝛelia. Zorneifer / excande- ern / Nebeneiſern / focium, fodalem in amu- fcentia, lando cffe vel haberc. Miteiferer/ der / corri- Eiferer / der / zclotes, zelorypus, emulus, emu-| valis, aemulus, concertator, imitator. n lator , corrivalis, Eiferin/ pros&iferetin/ Die/ Nacheifern / idem fer? cfl , imitari (tudium, virtu- aic SORTE Zorneiferer / iracundià &| ccm, ae alicujus , infenfam s<mulationem fto \ . cum aliqvó exercere, Macheiierer/ der / umi, Eiferung / Die/ id, qvod Eifer / fed rarim, semula-| tator —— we ode d meotum , zgrirudo animi cx aliorum fortunä, Vereiſern / fid vereiferm id. qvod Ereifern/ Nagra- t4 virtutis imitatio , if. res indigna & intole- | | ze indignatione , impetu. Wiedereifern / ex randa. * adverío aemulari , reiterare, repetere ꝛelum. Eiferig / adj. &6 adv. Sufpiciofus , zelotypus, impe- iac d fiber was jereifern/ confici zc- tuofus , indignabundus , vehemens, &: calide,| [orypiá, necari fervore invidiz, indignationis. vchementer, omni ftudió. Ein eiferiger Mann / dm foll man fid) wicht zereifern / de nihiló rine eg —— nihil eft irafci. à ulus, induftrius homo. t eiferige Arbeit / Aſfter / à Saxon. Af / ab der / poft, pon?, labor improbus. Zum eiferigſten / calidiflime, is „ retrà. ja Bel. 4 1 $d
vehemtpriimé, — vio ar gl: i : i utrumq, in puriori noflrá ling vá pexe exolevit , ma- zclo, —* eier — ment qvibudam —— ftetantoalt /. Af⸗ wirft bu. bed) einmal aus tvi ne a mar re e tandem finis emulandi eric? die / — A HE
X. - at
» quà Veraftern/ impedire, obftare, ar- ARENA are, remoram facere: ind: , Berafter ttt / der / impediens, contra-flan; , contrave- niens. Berafterung / Die / impedimentum, re: tardatio , impeditio. 3Berafterlid)/ adj. 68 44v. impeditus, preepeditus, £9 contrà , versum.
catio , il. tranqvillitas & cranqvillum animi. iéciferung etiam eff erumpens animó & pe&o-
re indignatio. Beeifern / S morüber ciferm/ indignius aliqvid fer- xc, pró indigniffimo habere , atrocitate negotii overi , fufpicionem in aliqvid transferre.
T uviel T ito fü» | C quienes hab, Dette vo RIDE / sex 7p SIBI 7 An, cop mines i iiamu-| archa, archım : ' lantur her ehe Sic eiferten ſich alle drüber, | bu⸗ noflris bác invella, Ein g eter Abt / Ab-
bas Principali dignitare cor "i i Yebtlein’ das / dimin. parvus Abbas, qvafi abbatu- lus, der eine Kleine Pfrönde bat / mifellus ab- bas, qvi vefcitur Fée riy pifcibus, > €rciferu/ ardere zeló.. Cid) liber einen ereifern/in |9lebtifin / oie / Abbarifla, antiftita. Gefürftete rabiem contra aliqvem convert , indignitace tißin/Principali onere refulgens. — - rci accendi. Ereiferung/ Die / acerbitas , afperi- Abtey / die / Abbatia , prafe&ura cenobii, ipfaq; tas, excandcícentid, ftomachus. ^ dignitas & officium Abbatis, i/, cenobium vel Forteifern / zmulando pergere, fufpicionem au- ecclefia, cui Abbas praeficitur. en. ere, plumbeas iras gerere , ingentes iras in pe- Arsen: more Abbarum. - . volvere, Forteiſerer / wer / fus ii niit” a 7 P
— emnibus acerbum , indignum, ludtuofum deni- videbatur, Beeiferer/ oet: invidiofus , fu- Beeiferung / die / idem quod Eifer cS Ei⸗
7 Ah Qe eheu! 45 6v Gott ! proh Deüm au ho- minum fidem! Ach Gott! etiam eft, uti- nam! Ach weh! Ach leider! Uh, eheu! Ach we⸗
Ad) 8
— — Vah, vz, hui, Ach / ah / s aha. Yiteribis Germani »trflib,
Altbammero , Velfero , Grotio, & alie , de aqvam, Waßer. Id, qvod manif. flum minibus proprüs Civitatum Germanie :
€x no-
nir ! ifero mihi ! Ach nein ! mi €-| den ; Caroli Ma; a am! rotinüs, más inb l Qrnío anime. mi! gend u — xh IE dd —* eh ur pro gemicu, planctu, dolore, Sud Der & Die/ pl. vie bác Perrin qa fuípirio. Einla / miferia continua, adj/ rivus, fluvius. 4 qvo vorab oar s u * Weh und Ach & folgt Freude ria oppida nominata funt , e. gr. Bunbach/D poft — — tan, tenbach / Kul —— infucatus planctũs ach / Inbacb munem inue criflltia, fuf fufpiria fraudulenta,lu- 7 mer pU4 ead; dE vo.
Aus fi&tus. alias Ein Schalksach. Achen / ich achete / ich Ächete / geachet / Pee eju- — 1 sg; a ibus abut A MAMMA d —5*
ſich cy ri confumi pla gemitibus feipfum ni Ausachen/ ceffarc à gemitibus. ei ii nunmehr ausgeachet / jam
arefcunt lacrymz, Wiener in rifum veríus eft. Bea miferari cafum, cüm fui, tüm alterius, p fich zerachen / plan&ibus confici, con- tus.
Zer achet / gemitu & fufpiriis deturpa- ade, der / miferefcens , deplorator, vul à mifera- —— der / idem, dolens, — cafum
tyre —— quoe ang
miferabiliter, —
Aechzen / & Achsen / fregoentat. ab 2 xe, Hanbe yet terc uncat: Cope ft Belt
jen / mp aliqvid gemere , ingemifcere rei
alicm. Zerädhjen / crebris fingultibus pe&us qvaffare, graviflimos gemitus cjulatusqve fa- cere,
Aechjer / ie em ce — ‚ ingemifeens, fu- fpiria trahens, ina, mife- i-a fe & TEE Bae o ond —— acres anhelitus &
gemitus edens.
rami venarum, Aederlein /
ac) five Regenbach / torrens, Wa
fluvius.
Baͤchlein / Das / dimin. rivulus, tenuis aqvarum
du&us. Miefelnd Bächlein/ rivulus fonorus.
Ader / die / ol. Adern / qvafiAhader / ab b vel
contrallionem : Sunt enim vene, in corpore , "vebentes £5 ebullien- £5 2 Det communiter omnt rec poe diffunditur , notat oth, t. gut Ader * / venam —* en wel incidere, Er bat Feine Ader barg itanoneftaffetus. Eine a ne Ader/ vena ru Blutader / vena — ie nis. Bräm-fi ve Grauen ES iX ofenaber/ se na. Brunnader/ vena fontis, na Miei Flachs · Gun. five pannaber/ tendo,nervus. Goldader/ vena auri. Ader / vena der / vena hemor- rhoidalis. ader / — Krampf: five 9tber / varix, diftenta, incume- erader / vena wris. Luft, / arteria. Leberader / ba- / mediana.
Aha / aqva,
ceu rivuli
tes 555
ſcens vena.
Schlag ⸗ fv
filica. n ber/falvatella. R LS mallcoli. & /venadorfalis, Cilberaber / vena ar- gend. Gpaltader / vena arboris, ut im abietibus, /das/ dimin. venula, nervulus, vibra t9 dicuntur etiam vibre & capillamenta foliorum & radicum. Blaͤt⸗ fur
Geäder / Das / ligamen —— toas d gemitus | Grec € evt Serie is, ejulatio, memb
Neutra , & funt vincula ac ferramenta rorum, Adericht /
s = — 4ADmJ oT IM n
Adericht/es Aderechtig / adj. nervofus,venofus. Der Dreyer / o&uffis. Acht taufent T aderichte Teil des Leibes / lacertofa, torofa cor- phalanx. Viermal acht iſt zwey und van
poris pars, mufculus. Eine Blutaderichte Luft: | qrater o&o facit triginta duo. Bor acht Jah⸗ ader/venalisarteria. ren/annisabhinc octo.
Aedern / non eft in ufu , fed compos: Ausädern exi- Achte / die/ S Achter/ der/ ogdoas, ut in chart lu- mere vibras,enervare, Ausgeädert/enervarus. | Jorid eine Achte oder Achter. Achtering fez Entädern / fubnervare, incidere nervos , vircs achtering autem hemina «ff. Achte etiam «fl adje- frangere, debilitare. Entädert / enervis, encr- &ivum, der achte Tags dies octavus. Eine Seuf ⸗ vus, debilis, infirmus. Dicimws tamen : Ge tc/ fo won achten getragen wird / —— venofus, nervofus, corofus. Er ift wol geädert/ dut adtenmal/ o&avum. Ein Achtel / o&ula. abundat nervis validioribus. ahl von achten / o&uria. Achtel einer Noten / Adder / Atter / Otter / & per profibrs. lit. Ir notula mufica adunca, Halb achtel / adunca du-
: ; : i lex. vid. SNattet IA. a. —* — Vo. c, ten geachtet/ o&uplicare, per o&o numerare,
» iudi tiis anro o&onario numero includere, Dicitur gvog, Ach⸗ M p colorem cerulemn! Cine aiftiqe
teln/ malum in o&o partes fecare. Diter/ five SRattet / venenofa ac peftifera vipe-
gos &e cvs / id. qvod Achter / oCtavus, 6$ ra. Fifchotter/ Die/ lucra, amphibium pifcibur ini- ubftant : in Achter five Achtgrofchenftüc/o&to- micum, baut venenofum , came inferwiens. bed;
nus, octo dot conftans moneta. $ed dicitur otter/ cchidna , fic à fepibus dila. Waperotter/
etiam ein Achter oder Achtpfenniger/ o&o num- mis valens. list ef ein Stud vun Achten / va-
hydra. t : E PURA 9( h $ j bier jl 9| chſen / iai Mpida EN, — — * erialis, moneta Hifpanica, d rota vertilur. Mes etiam pro ipsó curru |Adhzigy ooginra. Ein Acht unb achziger/ qvi et-
iam und zwanziger dicitur , delator, fyco»
eni ufurpatur. Die Wahren auf ber Achs
rinsen/ merces vchiculis deportare. Him⸗
hanra. igfte/ o&ogefi melsachfen cardines cal. Wagenacen/ are phanra. Der achjigfte/ o&oge(imus.
Acht / re —— curare, obfer-
rotarum, vel potius p rorum 85 curruum. Ad): | A | adve i achten / obfer- Kn etiam e nuntur : p mereces, far- | vase — pucare- Masräg, P dió das achtet man nicht / obvia & fo-
lita nauícamus. Gr achtet einen fo wenig als den andern / amicos inimicosqve juxtä ponit,
Acht, die cura, folicitudo. ht auf eiwas haben / vorauf Acht geben / obfervare , curare rem ali⸗ qvam, folicitum effe de negotió qvodam. Acht auf einen haben’ obfervare aliqvem. Ungcht /
Achſel / dies pi. Achfeln/ axilla, armus, hu- merus, ab 2098 funt. exim axille ad fuflinenda enera maxime apte. Die oberfte xx Wa ummus humerus ,fcapula. be Achfeln haben / gib- bofum effe. Auf die Adhteln legen’ humeris im- ponere. Uber die Achfel anfcben / limis oculis
"n
intueri, Aufbeydc feln tragen’ duabus fel- | die / incuria, negligencia, fegnities, fegnitia,
nn ee tio. auf das Deine / faccua,
In/ verb. non eft in ufu, fed partic. pret. Geach· ua fun. (bod) wol Achtung / — 2
S Hochgea ſelt / humerofus.
Acht / sachte f fine artic. & indeelinab. OAo, Ye acht und acht / o&oni, o&eni. Acht von Dum dert / bes centelimze. Acht Tage / odtiduum, vel
tiis feptiduum, fi veritatem (eBes, Acht Ta em octiduó. t Maß / cotyla. t adt Kirchendone/ planorum modorum o&oni toni. Acht Wochen — bimeftre. Acht Monat / tempus Acht Kreuzer oder
zeqvó animó, rem cognofcite !
m / adj. curiofus , folicitus , intentus: cuj, contrar, Unachtſam / — [ Achtſamken / die / cura, folicitudo, eujus contrar.
Unachtſamkeit / die / gcn. incuria. um t9 —— id) / adv. idem quod chtſam £9 Unach / adv. curiose , fo- licite,8 contra: negligenter , incuriose, fomni- culos. 3 DEE Achrter /
=
II
Ad
u der/ obfervaror ; cuftos , aufcaltator, £9. mà undique au&torirate poller. €t bai chterin / die / obíervatrix. — $ed java funt bec| Achtung vor midy/ nihili me facit, defpicit
0 fimplicia. |
Aufachten / curare, artendere. Achtet auf / aures arrigite, animum artendire! Aufacht / S Auf: 4 Die/ cura , mípectio, folicitudo. Auf: achter / der Aufachtfam £5 9tufadytfamlid) / id.
, quod Achter / achtſam ð achtſamlich. Aufach: fet etiam efl inſpector.
Beachten / etwas beachten / alicujus rei rationem habere , cotö pe&tore ad aliqvid incumbere. Wol beachten/ pulcre curare. Beachterr Brad), tung / Beachtſam / Beachtfamlicy / ejusdem funt
———— [unt fimplicia. Ich will meine * beachtet haben / audientiam mihi ficri volo.
Obacht / die / obfervantia,cura, cuftodia. In Db adt nehmen / cordi eſſe. Göttlicher Obacht em: pfehlen / Divinae cutelae commendare. Beobach⸗ ten / curam gerere, omni cogitatione in rem ali- —— incumbere. Sein Amt beobadyten/munus
"fuum execqyi. Die Zeit beobachten / infervire tempori. Beobachter / der / curatot, ncgotio- rum geftor, foliciracor. Beobachtung / die / cu- ra, ftudium, induftria, folicitacio. bacht⸗ am / e Beobachtſamlich / adj. S aav. obferva-
ilis, folicitus, ſolerter, ſol eite induftrie.
Misbe obachten floccifacere, ſusq; deqve habere, nullà curireitangi, Misbeobachtuug Unbe⸗
die / ied ne focordia , ncgle-
© "às tet SUnbeobadtet/.defertus, . meglc&us. à
Acht / achten / geachtet / fimare, cen. .., fere, arbitrari, if. adzerare, feu certó pretiödetti-
^ gare. Ein Ding groß: five bod) adyten / magni, ' ^ magnó Mire. [5^ d "jn ic ken / nullius momenti ducere, parvi pendere, "*^mihili facere , defpicatui habere. Niemand ad, "en omnes fuperbeconremnere, Sich etwas vor eineEhre achten, fibi honori ducere aliqvid.
Ad
I2 bat Feine
Achtbar / adj. con(picums, (pectabilis , fpedacus, honore & zítimió dignus, Cuju cortrarium efl ? Unachtbar/ conremtus, negle&tus, vilis. /dver- bialiter : Achtbarlich / con(picue, digne, eximie, honorifice. Unachtbarlich, projcáe, indigne.
d» Achtbarkeit / die / zftimario, dignitas , exiftimatio,
amplicudo, Er (ft in feiner Achtbarkeitvob- fcurus, prolesarius, homo eft exigui zefhimii. _ Contrarium efi : Unachtbarkeit / oie / indignitas, vilipendium, contemzus. \ Achrbarkeit etiam efi titulus honoris, ut : Eure Achtharkeit / Exifti- matio, Dignitas Veftra, Eure Hoch ffve Großachtbarkeit / Amplitudo Veſtra. Ausachten/ ab exiftimauone ceflare, infuper „con- temtui habere, nullo amplius locó numerare. Die Achtung vor ihn ift au$/ diminutum cft pre- tium cjus. ! Beobachten / confiderare, zeflumare, unde Beach⸗ tuna / die / confideratio, obíervantia, cultus, Beachter / Der/ cultor, eftimacor. 2 Erachten / conjicere , purarc, ad calculos vocare, Erachtet / pravifus.. Bon GOtt erachtet / fa- talis. Es ift leicht zu erachten / facile divinari oteft, per fc patet, haut difficile conje&uratu. incra tet licet, qvamvis, non obftante, qvic- qvid fit, nihil impedit, qvó minus, Sc. rad» tung / die / opinio, conje&ura, farum. Durch Erachtung GOttes / facaliter. AM gr; SWorachten/ prac alio zeftimare , pluris ha- bere. Hinc: Worachtung/ diey palma, prime, raclatio, antchabitio, przferentia, it. Worachts ns, eximius, zeftimabilis, amplus, tia, amplitudo.
ar/ Boradrbarkeit/ Die/praftan ten / vor nichts Gering ih Mis: Nichtsachten / flocci fa-
cere , nauci habere, indignum deputare. Ges
ring SMisachtung / Die / contemcus, depre- ·
tiatio, ingachtfam / . contemtibilis, Soieadtfamlid) Adv, wie en M
Jedes Ding iſt / nahdem man e$ achtet / proxi- |Gleihachten’ exeqvare, indifferentem effe, zeqvi-
* "mà rebus opinio eft. Wehrt geachtet/ dignatus. ^ Mehet zu achten dignandus. Unwehrt achten,
dedi I . E Achter / der / eſtimator. Achterin / die) xftima- xxxrarin ſcuſe ufurpantir, idema, funt, Jvo⸗ Schatʒer Schaͤtzerin.
Achtung / oie/ eítimatio, exiſtimatio, au&toriras,
opinio. Eriftbey maͤnniglich in guter Achtung, /
- - omnium oculi fpeculantuf & colunt cum, fum-
pärare, eodemnumerö habete. Gleichachtung / Die / »eqvatio, indifferentia. Es iſt mir gleich geachtet/indifferens, perinde mihieft. — - Groß: S Hochachten / magni facere , anteferre, antthabere. —Ó ma?nam auctori tatem habens, roßgeachtet feun/ exiftima- tioneflorere, in numero & honore efle, achtbhar / preeximius, preftantiflimus, amplis- fuimus, Großachtbar / excellens, clariffimus,
pre»
-
13 Ad
-prelufteis. Hochachtbarkeit / Die, am * exiftimatio, vulgö re(beHw, Großach die / claritas, excellentia. Verachten 1 — Ban dien po nari, rcípuere. u verachten / . nihilo non cft etas 34 et £9 Ber achteter / ſpretus. Ein veradhteer Bs C Ro- mo vilis, nullius commatis, abjcé&us , rejectus. — — werdeit/contemni, defpici. arium eft, Unverachtet/ minime contemtus, en iederman unverachtet / nemi- nem defpicatui
Sed ter, Der / contemtor , fj , fpretor. ' ächterin / die / contemtrix. Bros idi
ter / olor —— Geltverachter / contemtor divitiarum. ctverdditer I À- theus, vi lgà Atheifla, — gu —ã oſor artium. ui —* rebellis, magiſtratũs contemtor.
tet / fpreror meliorum. icing
ter / Sacramentorum Pes io Me i
dit
conicmcor mundi.
veraͤchter / inimicus virtutis,
fhcradytuma / Die / contemtio, alperhärio, defpi- catio, defpicientia, Weltverachtung / defpi- cientia rerum tarreftrium. Gottesverachtung /
impieras. Rahtsvera / repudiatio , o €&us confilii. eines andern
: / alienze induftcise æſtimatio iniqua. Gi
nen in Beratung b B^ in contemtionem
adducere, deprimere & obſeurare alicujus digoi-
tatem. Aus der veram rue bringen / vindica- re acontemtu. Verächtlich, adj. $$. adv. —— £9 afper- nanter , abjecte. aͤchtlich mit einem um; | gehews illıberalicer cum dique converfari. (b
mao halten / defpicarui aliquem ha-
icher weile, /| iudignó modö. finc coniemtu. ,
bie; * Verachtung / con-
ess eie coq pendium, :t. improbario,
reje ctus. "er ifimarofer "nerd
t / mala ejus cxiftimatio cft, expers cít
Ad 14 Widerachten / contemtüm mutare, deponere, de- nuóz : „it, ket ren referre, rc- poncre , honorem Wiederachtun die / repetitio zftimii, nova ee: ei. mationis redintegratio, if, compenfatio hono- ris, officiorum remunctatio. —8 | valet : beter / i. e. beßer achten / curare , notatg,: confiderare, per Fender expendere, ponderare, meditari. 9teif id) betrachten / (ubriliter excogitare, etiam atq; etiam exputare, Ben fich betrachten lecum dc- liberare, animö volverc, acie mentis difpicerc, Sein Elend betrachten / miſer ias (uas (ccum com- mentari. betrachten / reſpicere finem. Betrachtet / adj. premeditatus,aav. conlfiderare. Unbetrachtet/ inconfultö, cemere, achter / der / medirabugdus, deliberator, ra- .tiocinator. Betrachterin / Die / medicabunda. Ginnbetradbter / cheoreticus. SRaturbetrady ter / V Ar die / confideratio , deliberario, refle- Bi trachtung / penftacio fübitaria. Sou⸗ derbetrachtung / fpecialis conſideratio. Todes; Haier ne / meditatio mortis. Zeitbetrach⸗ Ng/ ratio temporis. Mit bcr genaueſten De: Fracht urteilen / cum fummá rei perpenfita-
Hosen icarc, adj. S adv. in de- »er NT v" MO dignum, £6; confultative, deliberative, Betra Sachen res multz cogicationis, ardua, gravis, difhcilis. Unbetrachtbare Sachen / res viles, parvulz, frivol&, excedentes, fugientes huma- num intellectum. Betrachtſam No puer rg medirabun-
dus, cogicabilis, (us , &9 24v: perpense, cogiratà. Ead oet it ift hetrachtſam / cogira- tione indiget; - Unbetr MI/egitatidne ani- mi indignus.
sbetrachten / valedicere cogitatis, confulcatio-
nes mentis finire, abftinereà meditamenus, if, —— difpicere, aflegyi , attingere, com- Icéri. Ausbetrachiung/ die, exploratio, i inve-
e Nebenbetrachten/ unà confiderare iln: jve rem fimul exputare, E »cfictlere. . tung / die dubia confideracio, fubfeqvens, altera. . Durch unb burd) — teu penitius cxplorarc ,rimari , examinare, co- gita,
V c.
15 Ad gitatione percurrere. Kortund fort betrachten, affiduum effc in deliberando, iterum iterumqve MN Gegenbefrachten / contrà meditari,
e&tere, obflc&ere cogirationes fuas. Hin und her betrachten/recogirare, ultró citróq; co- gitare, in corde verfare, ftudios& & alternatim [quod vulgö pro $$ contra dicunt] dere.
sy isbetradyten / fruftrà rationes deputare, przci- pitem & prodigum judicii (ui efle,in penfitando aberrare. Misbetrachtung/ Die/ cogitatio fal- fa, inanis.
Miteinander betrachten mutuis deliberationibus caufam cognofcere, parili ftudió & conjundtim meditari. Mitbetrachtung / die / cogitatio fal- ſa, inanis. u
Miteinander betrachten / mutuis deliberationibus caufam cognofcere , parili ftudió & conjundim meditari. Mitbetrachtung / Die/ con(ulcatio, deliberatio cum aliis.
Nachbetrachten / pon? confiderare , rem expu- tare, ad examen mentisrevocare, Morgetban und nach betracht / bat manchen in groß Leiden hracht / temere praecedens precipitat. Nach⸗ betrachtung, Die/ pofterior cogitatio, examina- tio priorum.
Vorbetrachten / premeditari , & Vorbetrachtung / Die/ przmeditatio, priot cogitatio. Mit vor betracht/ meditace. anicberbetra ten / denuo cognofcere, recogitare, recognokere. Wie⸗
ad) die / ruminatio, recordatio co- gitatorum, . achten / recogitare, co- gitata in memoriam revocare,
Aecht / S vulgo Echt / adj. ab Acht / achten / aflimare, in pretió e[fe vel babere, fignificat : fince- rum, redum , purum, legicimum, nativum. Aecht unb recht fcu / convenientem, aptum, honeftum, integrum effe, Ein ádbter Sohn, filiuslegitimus. Unächt/ illegicimus,adulteri- us, falfus, fpurius. Eine unádyte Tochter, vulgó concepta filia, naturalis, fpuria,
Aechtlich / Sädtbar, id. qvod &dpt/ adj. legitimus, €5 adv. legitime, integre, pure, fincere. Nota bic , qvod, qvi Echt per. fimplex € [cribunt, d voce Ehe derivatu Ti i
m eant, lex legitimis
iis natu; : errat ilem p enim:
Ein aͤchter Wein’ vinum naturale, inge-
nuum, incorruprum, | purum purum argentum, (9c,
Achter Sr
Ach
Acht / tfe / profcriptio, excommunicatio, ban-
num, aqvee& ignisinterdidio. Des Reichs Acht/ Imperii cenfara judicialis,quá laroribus pacís publicz aqvà & igni interdici
bie Acht tubi / five erflären 7 proferi- bere , bannum contra aliquem decernere, In der Acht fem / annorarionem incurrere , fctiptum cfle, Sich aus ber Acht I liberarefcàábannó. Mordacht / Die/vulgd Rr- judicatio, qvando contra homiridas fugitivor proces-
» für criminalis per fifcalem publice fitit Eis
nen in die Moͤrdacht verteilen 7 forjudicare ali- quem. Aberacht S Dberadht / bannum reite-
racum, profcriprionis renovatio,
Aechten / geächtet profcribere, bannó ficere bo-
nis, if, aqvà & igni interdicere, — Inde: teter/ proferiptus , damnatus, &cujus bona in fifcum rediguntur. : dtiater) der / profcriptus , banni- tus, dcporratus, in exilium ulfus, excommuni- carus. Des Heiligen Reichs Acchter / ab Im- peratore bannitus. figer / der / profcziptor, perfecutor , exar, fifcalis, 5
echt / ächten/ edet à Sax. 9 Belz. Achter / pone, à tergé. : criminari , convi- ciari, — * We, Hinc Nechter / der / obtrectator, conviciator, calumniator, maledi- cus. Nechtung / Die/ criminatio , concumcelia, convicium , inve&tio. Aechtig / adi.&9 adv. in- juriofus t$ injuriose, con iofus & contu- mcliofé, maledicustó'maledice, Compofita ver- bi funt: Ausächten/ calumniari, traducere, pro- brislaceffere. Einen ausaͤchten / conviciis ali- em profcindere, contumeliislacerare, * dchtung/die/calumnia,obtre&aud,convicium, increpatio , correptio. & Zers / verba protervain aliqvem dicere , fcur- rili libidine aculeos in aliqvem conjicere, tung && 3erádtuna / Die/criminatio, opprobrium, acerbiflima cavillatio.
Acer / ver7 pl. oie Aecker / ager, agri.
Mie qi 1 rage i qae colitur, venifd, ab / eine Erve cx web er ar tire au rni i
arva juxta vias P ecd claudere, Yder mit Gerfte
Ad
" befäen/ feminare agrum hordcó. Maumen von tieni Ka niin «olere agrum ; en/ five bradytn / profcinde- se; büngen / fimó facundare ; jäten / farxire, runcare , exherbare: egen / occare: gießen oder waͤßern / a gum andernmal brachen’ of- fringere : yum brittenmal cercare: in Fur chen feilen/lirare. Den Ader ausichinden / exhau- girc, — rüren / locker machen / fermen- tare. —* eie ere, Ein ausgefchundener / ergelter / ager effocus, Fruchtbarer/ guter Ader/ager frcun- dus, frugum fertilis. Gteinichter 2lder/ calcu- lofus, lapidofus, ruderatus. ilder Ader/ hor- vidus, hifpidus, codera. Feiſter / ſchoͤner Acker /
er craflus, pingvis, latus, faluberrimus, Der «er bat yebufa getragen! ager cum decimo extulit. Das hat ein Ader gegeben / hoc ex agrö und refe&um eft. Aeckerlein / das / dimin, agellus, aratiuncula. Acker eiiam mon pe tud agrum, qvi colitur ; fed 9 f'slvar && pafcua cer ma, dn od uram notal, diciturq, u, campus, rus. : N Í er Wieſen / ein Acker Holz / portio prati tüs.
Ahrtader / agerad ferendum aptus, aryum. Baum acer / ager furcularius , arbufculis confitus. Dergader / ager collinus, montanus. Blut, ader/ ager ——— dilw.. Bra ader/ verva&um, s, reqvietus. ader/ager campeftris. Freyacker / ager immu- nis. Franacker / ager fervitiis & c xius. Gemeinader/ager publicus. Meidader/ compafcuus, ad pafcendum vicinis relictus. Gottegadfer/ cocmiterium , polyan- drium. Grenjacker /ager confinis. Jochacker / alias Juchart/ jugerum. Ladacker / ager reli-
. &us,codetum. £ehen: five Mietacker / ager feri-
mrarims, Mebarfer/ vinea. Modader/Nova-
is, ager exoflatus, repaftinarus. Rubenacker / rápina. Schindacker / ager exhauftus, laſſatus, er eg —— vernus. —— /napina. er / ager ruderatus, gla-
scis plenus. Selader ald« Adermofen/ age limitatus, in dimenfus. Winterader/ ager aurumnalis., Zanfader / licigiofus „affe-
Aus. umanus. Sinfader/ager
dle gendert / grate, fl col
ern / aca agrare, fulcare , agrum colerc, con(erere, agro colendo praeffe, Ungeadert/ mon ararus, inaratus , incultus, Compof. funt :
Ad 18 Abackern / arando excedere, agrum vicini aran- do carpere, contingere. Ausadern / exararc. Wurzeln ausadern / radices aratró. educerc. Steine ausadern / exoflare agrum. Einadern/ arando lucrari , in horrea frumenta colligere. Verium contrarium etiam. nempe. arando fraudari
fignificat : Pferde unb Wagen einackern / arando
perdore eqvos cum curru. Erarfern/aratione percipere, commodum aratrando fentire. Fort: adern/ pergere arando, arare ulera. Gegen⸗ adierit / obarare ,i. e. contra qvam priüsärarc, quoddas erſtemal brechen dicus. Überadern/ alias Stauchen / obararc, perarare. Umackern / circumarare. Underadern/ fubarare, v. gr. den
miſt / fimetum. Zueadern / inarare, lirare, feu
certió fulcö arare.
der / alias Ackersmann / colonus, agri- cola, agricultor, arator, rufticus, Umaderer/ repaftinaus.
Aderung/ ote; & Das Adern / aratio, ip(e arandi
adtüs, agricolatio, agricultio , confitura & cul. suraagri, Umaderung/Die/ repaſtinatio.
Adherhaftradi. fpeciem agri referens ‚ad arandum
aptus, idoncus, Acferbar / id. arabilis, agra-
rus,
Ahren s aͤren / contrakl. ab ackern: idem eft, quod
arare ‚omniag, jam memorata con;pofita babet , ut : | lucrum ex agricultura perci ; die / provencus « achaͤren / meflorum terga infeqvi , fpicilegium facere. Dem Geisigen ift boſe nachären /. avari terga feqvi infructuofum eft, Na rung / die / fpici- legium. £c.
Ahrt / Die/arario, fcribitur cum h / ad differentiam
Die erfte Ahrt tubn/ profcindere Die andere Ahrt thun / iterare, agrum offringere. Uberahrt / Die /aratio excedens, wenn in des Nachbarn Land geárct wors as atator fines agri arando zransgrelfus
Arnen / metere fegetes , velui vocab, qvod bodie pronunciamtu
Ernden ,abgbren, Hinc die Arne / meflis, pro qvo Die Ermde. Magis lamen in uju e : &rarnen/ lucrari, propr. ex agrieultu- rd. Was wollte id) daran/ oder damit erat» wen’ Qvid inde urilicatis, lucri vel commodi ad me redirec? Erarnung / die / lucrum,perceptio, — commodum. Erarnet/ adj acqvifivus, parcus. Erarute an“ bona acqvifica, E
4
[a
19 Ad Ad 2 Ernden / geerndet / metere » facere meflem. | edicere alicui. Den Büchern Ade /mu- — Wenn
du f zuernden gedenfeft / fo ftreue tam falutem Mufis dicerc. Es heißt mit bir: er edere tn urgradiam me · ¶Ade / Hoͤfi 'tif / deponendse tibi funt urbani- tere poflis. Unglüd ernden mali meflem mete- tates. Der Piche Ade wünfchen/ repudiare amo- re. Compof. fent ; Abernden / demetere fruges, | res. : Ade zu taufenb guter Nacht ! Sie dicunt fegeres. Ausernden/ meflem abfolvere, it. ın.| ia its profeuri , maximi, firde reditu dejberent : opem fieri , nihi] habere, unde qvid metatur.| V € eternum! 1 Einernden, idem qvod ernden / metere (cgetes, Adel/ very Pl. car. Nobilitas, dignitas, excellen- fruges percipere, it, condere, reponere , conve-
, ‚ claritudo generis. Adel/ q'voniam here frumenta in horrea. Eingeerndet/ meffus. —— non eft , fed vert ab Len
: Antiq Erernden / lucrari metendo: £9 in penere qvod-| Hp, Had, fyabbro / itto / Heddo (to viscommodum fibi comparare. Nachernden/ * omnia En —— —— grana & fpicas in agro relictas —— Vor⸗ 2 conferipti bypocorifiice Haddelen BP S 3Sorberernben / premerere, Wieder ernden/ belen rel verterentur : I ndea, ejt abfiralum iterare meflem, binas mefles metere, del / qvod demtä lit. , nunc : Adel fcribitur , gf
bo > : —— ee —— propr. paternitatem , Scniorumq; , àc Conlilia-
fis Von bcr Ernde any ab ipsä mefic. Einge, riorum erdinem , lodi? verd veterem , eamq; il- 1$ on 1 m
^ luftrem profapiam indigitat, Einer von brachte, vollbrachte Ernde / Anica, peracta mes- nobilis rear Adel crafin etiam non- 5,
fis. Reiche Ernde / uber, opima, gravida mefüs. vam fcribitur Al in Alrıd, Alaricus feu Ada Schlechte Ernde/ tenuis, gracilis meílis, pro- laricu $ x» Adelreich Albert Uu venrüs fterilis. Naße Grnbe/uvida meffis. I: Adelbertus , nobilitate dignus, pers dene Ernde/ aurea meilis, Dintelernde / meílis nomen feminz, Adclheidis, Adoleda, | / farracea, Sreubenernbe/ laera. Gerſtenernde / vortrefflicher Adel / nobilitas illuftris. ter hordacea. Hafer ernde / avenacea. euernde / Ndel/avira. C dledyter / geringer Adel genus fa:nifecum , fanilecia, Honigernde / mellatio. |. i2 orum humile, obícurum, Der alerälrefe opfenernde / mcílis bryonia , lupi fali&arii. ibd / veterrima nobilitas. Cin Adel leuft
rüernbe/ frumentaria, ferauternbe/ olera- | i. viel vornehme Geſchlechte mulcas infien cca mefüs. Nacernde/ fpicilegium, &'im vineis familias eiie i addis om "a
racemaſio. Nde/meilis pomaria, pomi- ialie dien! — ‚legium, — meilis P Ao , Shen wp Koran ag sers u utabel , a ad 5 NENEERdE/ herbatio. Gpaternde / meiiis Adel / ingenita nobilitas, Exbadel / hereditaria, a » tárda, uf : Srühernde / matura, feftinara, Fuͤrſtenadel / Ducalis dignitas , ftemma Princi- accelerans. ?Borertibe / proemctium. Weinern; pum. Sriegsadel, armis parta nobilitas. anb; emi bec melior e ——— provincialis, nobiles ex provin- ? - Sa cià, utadel (rve ingenuä virtu- ——— 5 Cinernbung/ote/ ih.) ze KK , vel Fac cababd ingen Neuer
E Adel, adoptiva , recens, nova : Hinc novus be- Aegert & Aergerte / die, Mee db |. mos qui oripinzm molta Y f Med Jid'et/qvatenu vu; notat,funtg Yegerten: blo pellant : einen Pfefferfüe. Papier; fFve papiers line unfenchtbare Derter/ da nichts 9^| "her Adel’ no ilitas bullata, Ad adel/no- ftt / codera , glabreta , loca cffoxa , arida & J*-| bilicas Imperialis Regalis. Sgitterabel / digni: juna. tas eqveſtris. Cheinadel, icta nobilitas, lg 9(be ! das / Origine qvidem Gallicum e ‚ab à Dien! imaginum tituli, tabtabel / patriciatus. Un; idem notat, ac Gott befolen! lebe mol! Va. abel / ignobilitas, Brneris obfcuritas. . c! divinz te prote&ioni commendo: ed mul-| adel/ materna nobilitas » Clm qvis matre nobili, 16 ufu civitate qvafi Germaná donatum efl , ita, ut patre verd ignobili natu vel Ruflici ab invicem fecedentes dicant & intelligant Adelich / adj. £5 av. nobilis, generous »& nobili. Ade! & e. bent zem gere! Einem Ade ſagen / va- ter, generost, Abdelich ommen / nobile
gcnus,
21 Ad enus ia generofa. Adeli , sables deis Adeliche à er / bona udalia. Adelich Yebem/feudum nobile. Adeliche Eitten 7 mores honefti. Adelicher Stamm fti po ig er ei —55 inſignia nobilium. Der tap ſt der adelich⸗ —————— eneroſiſlimus eft. Hoch⸗ S Groadelich / fplendidiore genere natus , an- tiqvà nobilitate illuftris 5 excelsö ſtemmate or- «us, Unadelich / obfcurus, illaudatus , plebejus, t5 adv, indecort, ruftic, turpiter, lhaft / adj. id. ꝓvo⸗ Adelich / fed variis in ufu eft, ancha & Adelbeit/ ote / it. das Adeltums id, qvod Adel/ nobilitas ; fed fere inufitata funt, Adeling / der / Adelinghus. Sic olim nominabantur proceres ex nobilitate & precipul : Erant enim Ade- —— — um d Saxones, ex quibui Duces ac Comites crea — e/qviautern hodie ju- viores nobiles [unt,vulgo Paſchen SEdelknaben · Adeln geadelt / nobilitare , nobilem creare , titu- lum eqveftrem conferre. — Cid) abeln laffen/ novi generis primordia fumere. Geadelt wer; ben / nobilitate donari. — adelt / vircus nobilitat. Compof. funt: Ans ſive Aufadeln / pro- . pagaregenus , nobilitatem profeminare. Bes dis nobilitatem alicui conferre , in nobilium . fumerum fcribere aliqvem. — $ed. Entadeln potticum efl , notans : nobilitate aliqvem privare, ornamentis nobiliratis & imaginibus peer tri-
| nobilis, qvod namulh Nebel reg ent 7. nei yi it a pa
efl ratio
ronunciationis £9 usüs, Edeler / comparat. no- Eilior, praftantior. Ebdelfter / fuperl. nobilis- fimus. Einedel Pferd /eqvusanimofus, Die edele Tugend, virtus excellens. Ein edler Wein vinum generofum. Ab Edel / fent Compefita : immeledel/ nobilisin Deo. Weltedel/nobi- ismundanus, Woledel/valdenobilis. Hoch⸗ edel, nobilifimus, praenobilifimus. Uuedel / — Gutedel / prop. Pew — vus : fed ifa qvo, appellatur ſpecies guadam Uva- sum Apianarum. Er iff gutedel / aber blut; arm / nobiliseft, fed fine cenfu. — ^ vri nig tt / verbum in tf u non eft , fed Compofitum. ,
e$ Veredelen / nobilitare, Sich burd) Schelm⸗ ftüc'c veredelen / nobilitare fe dagitiis „i. v. cele- brem fc facere & confpicuum facinoribus illau-
datis. Dicimus etiam / Geedelt / S Veredelt /
is MR Nur von einem Anen ber ger | vanitas * Q7 li nur vor Eitelkeit e ber
Laſteredel |Eitelen/
22
Ad
Stand | beedelt ſeyn / una faltim imagine nobilem cffe.
Gold wird im Feuer mehr ver
[t/ aurum igne excellentius fit,
Adler / der / plur. die Adler / aqvila , avium regi-
na ,qvin ab Adel defcendat , nemo forte dubitaverit, hae Adelicher Ahr / accipiter nobilior, unde et- iam Ahrut vocatur. Der jweykoͤbfige Adler, Rd: mifcher Adler / aqvila biceps, mobiliffimum armo- rum Imperii Romano-Germariti infigne. Halber Adler / dimidia aquila, utin — tum in- [ignibus Gekroͤnter Adler / aqvila coronata. ted'abler / Steinadler/ aqvila leporaria , ful- va, valeria, melanxtus. Meeradler / haliz- tus: Ver juͤngter Adler / juventus aqvilze reno- vara. Wdlersflügels alae aqvilarum , Federn / penna aqvilinz. Adleriſch / a4j.&9 44v. aqvilinus , more aqvile. (itel, Saxon. Idel / purus, putus, cocus, folus, merus , fimplex : Et metonymick; vanus , cadu- cus ab Edel / unde etiam Icalia ££ Rex Italus de- nominationem babent. , ac fi diceretur , das edele Land der edle König; mon à vitulus , qvafi 4 £dfen; Kühe, Awe Kaͤlberland / & Kälberkd: nig ; licet Greci vitulum "Imeror , dixerint, In a- prico enim efl , veteres Italie incolasHetrufcälingud, í. e, JapheticA frve CelticA locutos fuiffe ; Latinam verà circa —* iid fee demitm natam. vd "1 men 1 el / five , Ytalus , adbuc ufıtati —* Domani ef, wyca Wal ar Dh [-] praftantem virum defiomat. Eitel gut Ding / optima qvzeq;.. Eitel Gold umb Silber / nil; nifi aurum & argentum. Eitel ſchoͤn Latein reden / ure loqvi ſatine. Eitel Dreuworte von io bören laſſen / meras minas fpirare, €$ ift cit Krieg in feinem Maul /merum bellum loqvicur, Dasdroteitel eflen/panem absq; obfoniis com- edere, Ein citeler SNubm / vana oftentatio, gloria vacua, caduca. Es íft cin eitel Gedicht / urum , quts figmentum eft. Dep citelet adjt/multàno&e, Eitele Rede / mendacium, fycophantia, EN Bereitelen / vanum reddere , evanefcere, nihilum redigi, frangi viribus, Die Wol⸗ lüfte vereitelen ben Menfchen/ voluptates debi- — litant, enervant, infirmant homincm , inani- unt, evanidum reddunt. Eitelkeit / Die/ vanitas, inanitas, vanitudo. Es ift alles Eitelkeit / vanitas vanitatum, & omnia
It!
23 Ae
Melt ! O , qvantum cft in rcbus inanc! Hang Rekſch fiehet nur auf Eitelfeit/ vulgus pompis inanibus pea ‚ animisq; pucrilibus ſpectat omnia , oble&atur frivolis, & fpecie fimulacro- rum capitur. Ehremeitelfeit / fumus gloriz. Lebens Eitelkeit / fragilitas vite. Lobes Eitel; feit / pruritus laudum inanis, Luſt Citelfeit/ coxa voluptas, levis, fugiens, evancícens. Sin⸗ nencitelfeit / palpum , offucize animorum, va- mitas mentis, MWelteitelfeit / Phantafia mun- dana, Worteitelkeit / vaniloqventia , vanilo- qvium.
Aer / die / pl. Aeren. Spica, arifta, fupre- ' gum ‚in culmo frumenti , grana continens. Volle Aeren / fpicae curgidae , ariftze gravid. Leere five taube Yeren/jejuns inanes. Geriw ge Aeren / minura, Reife / maturæ. Aeren qe
tere. Das Korn ſchi ie Aeren / ſegetes
concipiunt femen , excunt in fpicas. Seren
Afleren / Die,
A A autem
co weinen indie Aeren ge 4 pa daga" emit- [at tun
defraudare , fruffrari aliqvem, Compof. fient: Hundsaff / bcr / Cynocephalus. Maulafl/ ho- mo ftolidus, excors, ceflator , cundtaror , fo-
mnolentus, Maulaffen fcil haben /_hietare,
ofcitare , moras nectere. Schwanzafl / cerco- pichecus. Econtra. Ein 9f one chwanz / Cercolips. Schweinsaff / cheropichecus.
Aefflein / Aeffgen / das Dim.Simiolus , Simiola. Aeffen / ex affen / proprie: imirari tplurimion
autem fingere , decipere , fimulare , fraudare, fruftrari notat, Geaͤſſet / fraude. irreticus , illu- fus, fictis verbisindu&tus, Tolle Leute affen und narsem fich / ftulci homines ftulte delixant.
After Saͤſſer / der. Fraudator, vercrator, impo-
ftor , fycophanta.
Cacozelia , mimelis , imitamen.
»fallacia, fraus, dolus , fucus. / Affüich & affeulaft/ adj. eS adverb. Si-
miam referens , semulus , ludicer , ridiculus : £9
ftultze affc&acionis crgó , more fimiarum,
us legere fpicas, colligere ariftas. Cb; Ausaͤſſen /improbiffimefraudare, omni fraude &
a renaͤren / fru&us honoris , virtutis prcmia: Ko / fpica frumend. Ein Kranz von Kornären/ corona fpicea, ficuti Ceres pinaitur. ár / fpica virginis , aſtrum. We / fpica critici,
Yerig & dtm / adj. ariftofus , fpicifer , ariftifer , fe-
es fpicis uberibus & crebris. Ein äriner Kranz / piceum ſertum.
——— rd € vix eft , fpicas emit- cere, ferrefe : SRadyáren/ípicilegium facere , fpicas E tüchanibue ———
nn ta s He Nachaͤrung / wel rend colle&io fpicarum. |* ],minali
Aern / verrp!.
eren / area, locus vacuus;| na, capriuncula.
dià fallere. 1n4e Ausaͤffung / fallacia , ca- Po imf RMprénptioRu-
Beäffen 7 illudere aliqvem & alicui, verba dare,
fucum facere, imponere alicui. [nde : , fung / die / fraudatio, circumfcriptio. Beaͤffet / der / falfarius , preftigiaror. Beaͤfflich / adj. ludificabilis,
Durchaͤffen / perpetuis fraudibus & dolis -— ote
inceffere, eM decipere. d dolus , machinatio , captio fümgna. > äffer ‚der halophanıa.
/ illicere aliqvem in fraudes; tragu- qvem injicere. ng / machi-
— — Minime Romanis debet Nachaffen / ftulte imitari;affe&atorem alicujus effe,
&c vox originem fuam , fed ip[um aree vocabulum,
linowve Teutonice (oholes efl : venit namq, ab €tbe/ E fore deret Bac d 84 per
elim £9 etiamnum Belcis uf ains Efig, patium terre planum , retium
‚non a[ferum aut fi ofi inagsae, quar
ior locus domüs ab
io "vacuus dicitur , Wiederaͤffen
fe ad alicujus imitationem componere. Nach⸗ affuna / die / imitatio fervilis, æmulatio depra- vara. Ein Nachaffer / fe&aror, affe&ator. Na /imitatrix ridicula, Na d adj, &$ adverb. imitabilis, affcCtans, zmulans.
/ fraudesiterare, duplicare, viciffim
9f e ficfinid b fubfannare , —* —— — fucum fuco ver / pl. die Affen / fimius, là, ponere. Wieder / duplicati famen p ina efl , 4t dicitur , Die alerts fraudis * *
/ tranilatumeiiam , de homine deformi , t9 Zeraͤffen / dolis perdere, offuciis in extremum
t dici debe, Cr — fus p«adere,
Y —— aduncó nasó aliq
itis periculum conji t mit (iit gerdfiet e ice ca ER Mu «ftcum, Zeräfjung/ protervum — afian /
Ag Ag 26 fian/ der, plur. Pafianen / cf. Affian / ad- terliches Eigentum bona materna. Zum €i; ta per prosthef. lit. D.ardopichecus, papio. entum geben / mancipare. Zum Eigentum ge hi ága, vet. vocab. Gothic. poflidere,unde etiam Orig / peculiaris , resmaneip}. veeicam,hghare/poflefor,ägna/eribuere gg vet. Eigentinmlich / adj. qvod in bonis noftris habemus, anc. agium , per metathefin , Gajum. — m ee f Eigenstmliche Gůter / bona pro- ongobard. legitur : Excepto de Gajo Regis. Hinc m res noftcoe (e ofrum Gig / eigen / mo» autem à Gr ineo» do. Eigenthmlichfeit / Die/ / renim domi- vefli ut linge noffr pfeudo-eritic Jomuiant. minia. iaenbaft / eigenicht : adjelliva rara jtti/ olim, Q[in/ adj-proprius cios turjusie |. Cem. Jed optima j. fingularis, proprius, ad-
ularis , privatue Auen act adbuc i enblid) / adj. genuinus » narivus ; proprius.
ug buc dit diftritlum vocant. Gr dft fein eigen / nou) / 44. 9
1i vivit arbitri E uris (ui eft. Zu eigen * zin y ot Wort / vox propria, peculia- hen / mancipió dare. Qu eigen haben / pofi- ris, fignara. Eine eigendliche Meinung unb
: 1$ ei Berftand der Rede / nativa & genuina (ententia Fe Hi. pn Sehe —* in pe Eigendlich / a proprie, fpe- 8 eigenes machen / peculiare vid ftatuere | una peciatim , concinne , accurate. € — as Gemalit/ p privatä, genblid) reden / apıc & compofite dicere , diftin- Eigenen ürnefmens/ Meó , (uo, tu arbitrió. &eloqvi. Eigendlich beihreiben/ definire. €i; (us feiner eigenen Schuld / fuapte ropriä gendlich befeben / contemplari , peniciüs intueri,
ulpä. Gefchenfe machen eigen / benchcia ac- Ereigenen. Es ereignet ich felfen / raró accidic. es: eft libertatem. vendere, Compof. Junt : Volunt. tamen boc compofitum fcribi : Wxengen/
Frbeigen / adi. hereditarium, Erbeigene Guͤ⸗ ab Augen / oculi, öd rarö in confpeflum veniat : er bona allodialia. Gehirneigen/fingularis, Sedutrumg, in ufu ef, lict diverfa fit originis : €t erebrofus. Grund» f. Ghtereigen. adj. pro- eigenung emp tj dije fingulare qvid obve- rium qvoad fundum. Grundeigene ev |. — — tingens, licet vim maxie aíceapropria. feib;frve Al adj. fecvilis, | m qnin remotum fuerit „ 5 lengifjme à vifu ab-
nancipatus. igener Knecht / manci ium. Dr vcri t e neni 144 ;eibeigen Kind, verna. Muteigen / erjei, Vexeigenen allenarc » propric ufumg; rei yen / adj. animó mancipatus. | dn conferre , vendere , permutare, Ver⸗
v
mimiobnoxius. Wahl five / enung/ ie/ alienatio. "Bercigndt iediditius. Wahleigenes Volk / gens dediritia. |. bona alienata, , 395. er KA: enen / S ufitatis. Zueignen / proprium facc- Uneigen Jade alienus , extraheus , improptits. c; allıgnare, attribuere, addicere, vulg? appro- Uneigendlich 7 improprie, indíftin&e, obfcure. rare. Quid) den Künften eigenen / dicare fe | Uneigendh tit/improprieras. Uneigenuſchaft / ludis liberalioribus. Der Menfd) it GO | 4 — Uneigendlichkeit / negata proprietas, 7 net / homo Dei proprius cft, Einem rin obfeuritas, edis. "4n
Zueignen / dicare » attribuere , à plicare,asligna- tt dedicare, Qucignung / Die / atributo, as- fignatio , dedicatio. Agd⸗ S aat Al muse ; tt (ud «ft f&ugenund omen. — ias dius garftein, | Unde etiam enfcbaft/ tit / conditio , 5 natura, — Asiſtin / quer Sad in valias. Er ift von trefflichen Cigenſchafteu. A ^ ignibus fuperbit dotibus. Eigenfchaft der af der / Ramus, grad ufilatis fcribitur , ein sprache. ldioma , idiotimus , Dialcétus. ı quafi arboru particula quedam. Inde etiam vibeiaenfdjaft / mancipario , mancipatüs. gl. Agel && 9icalein qamlibet rei portiuncu- entum / das / ium , dominium, pro rie-| lam, mis autem feftucam , einen Eplitter/ is, Bäterlih my patrimonium, Mat; alibi ein Aigel / E Yefte abb / de-
frim-
eigenen / dedicare librum alicu. —— der / alias Eigenherꝛ / dominusdire&us, ei proprictarius. Eigener eliam ef, £u n/ mancipium, fervus, ubditus. enung / ole / vindicatio , vulgd appropriatio,
L Ah |
Ahlen geablt/ captare angvillas, angvillis infi- diari, Hinc : EE — villa- rum. Abliht/& ablhaft / 45.19 24v. lubri & lubricé ‚in modum angvilla, Ahlichter chmack / fapor angvillarum. Compof. Ausahs en / abfolvere captutam , finire pılcinam ane gvillarum. Zerahlen / fid» serablen/ angvillis caprandis occupari , defacigari, bm: Ohm/ oet / fextarius,, cadus , am- hora. Eine Ahm Weins / cadus vini, Ein alber Ahm / oder Ohm’ cadi femisfis , femis
27 Ah
fringere ramos. Zu viel aͤſte haben / uperva⸗ gari. Ein abgehanener oder abgeri Aſt / ramale, mit der Frucht abgebrochen + termes Seigenaft / ficulneus ramus... gorberaft/ der / ramuslaurinus,Laurea, Palmaſt / ramus pal- meus , fignum palmare five victorias.
Aeſtlein / das / dim.ramulus, ramufculus , ramen- ta, ramalia. Zerbrochene aͤſtlein / (ylvarum fragminarami,. 0 > s.
Aeſtig / €9 Äfticht / adj. ramofus, Wieläftig/ idem.
Aſt / der / etiam nodum arboris ‚alias Knorr / di- Eure , fignificat. Aſtichter Baum /arbornodofa. amphora. Ein Viertel Ahm / qvarta pars (exe Ein Aeſtlein / dimi», nodulus. tarii,
Aeſten / Äftigen/ abirein nodos, in ramos diffun- · Ahmen feu Ohmen / examinare vafa ad menfuram di, ramis difpandi. publicam, dimetiri capacitatem doliorum.
Aeſtig / adj. nodofus. Ein dftig Bret / nodofus Ahmer feu Ohmer / er / dicitur etiam Ahmmei⸗
er. Aeſtig Hol; 7 lignum nodofum.: Hinc| ſter / Magifter dimenfionis vaforum. + Aeftigkeit / die nodatio. Unäftig / alias aj. |Yhmig feu Ohmig / adj. fextarii capax, cadum rein / enodis , qvod nodis cáret , purus , aeqvus, continens. Ir. Ohmicht / Obmicht Faͤßlein / do« Agen / ab boc Agfk/dicuntur paleze, aliasin Spren, | liolumurnale. In multis autem Germanie locis , agen appellanizr : Aimer / melius Eimer / der / fiula , hauftrum, Aunen / acera, purgamenta frumenti; &/ corti- | | funda, ab Ahm. Legitur etiam Enuner. Ein f ces decufli ex lino , qvi etiam Anichen / Brech: | Eimer Bier / fitula cerevifim, Halber Eimer/ | anichen / Eunen e? xd nominantur. media —— — Brand oder Feuer⸗ t five Aunicht / S Eunicht / adj. aceratus, | eimer / ſitula coreacea, Brunneneimer/hauftrum, acerofus. Aunicht Brot’ panis paleatus. Leu⸗ / anchlia, urna , urceolus
2
urnula.
men / darunder Agen oder Aunengetreten ſeyn | aqualis. Man foll ben Eimer nicht zu ticf in den lutum aceratum , qvad zugerichter Leumen / Brunn hangen laflen/ prov. ne qvid nimis; Vir- dicitur ‚i, e, lucum ad incruffandum aptum & pa-| cutis etiam exfuperantia odiofa eff,
GanriQt! 4d. ade, Chpacian: ls; ia / A tatc e. - ince S / dolium Gala capiens, Ein | (t$ / fex amphorarum, Halb
fs irulae, Vierteleimericht /
Ahn / der / unus ex majoribus , Zicitur eliam
ratum, .
Aha / ahaͤ ah. Interjekt. admirant. &grxul- tant, Vah, O / atat. Ah / mein ! ó mi charifBime * Aha, Fommft du nun! Ecce, jamneades? Ahdsdasilt gut. Ohc! fa&um be- ne. Ah / was iſt das? Vah, qvid hoc rei eft?
Ahl / der / pl. die Ahle & aͤle / angvilla, pifcis
"marinus & Auviacilis. — Ahl / die 7 etiem , ob fi-
militudinem & lubricilatem , fitiininà genere , fübu-
lam, inftrumentum , qvó (urores potum ptc
: rant, defiznat , atgue Die Schuftersahl / Aicitur.
Ahle fangen / angvillas picari, Den Ablichup: |
pen/ preverbialiter dicitur de is , qvi impoffibilia tentant, cumangvilla (qvamis careat. Compofita dent Meer: — Serahlider/conger, Kleiner abl / ophidium. 1 Aelchen / das / Dim; patva angvilla, an- Ha Fear contrarium eft : cin q angvilla decumana , alias ein Haubtahl, -
Anessuhnihe/arus, pl. die Ahnen’ v Ahne / die/ SAhnfrau /avia. Urahn sUroaͤne / proavus. Ober Urahn/ abayus. Vorober⸗ Urahn / aravus. Von vier Ahnen ber edel / ex qvartä generatione nobilis. Seine acht Abs nen beweiſen / probare nobilitatem gentilitiam ex octo gencrationibus ab utroq; latere, ferie
incorruptä, Aenlichredj.Gmilis, parilis , aeqvalis, analogus;
proprit: majores referens vultu vel. moribus,
Es ift der Wahrheit aͤhnlich / verirati confenta-
neum eſt. Der Natur ähnlich ſeyn / mese oma
— * Ba bun íi bem Wolf aͤhnlich | jung — peu eeqvabilizas , pre- portio, analogia , &$ adv. probabiliter, verifimili- Emiht, adj. fimilis, par, parilis , referens, fra- — E verifimnlis, Scheinaͤnlich ap- | grans, redolens, deed P DURiDt / paga à parenter. Gittenánlid)/mores alicujus referens. nicus. Pabftenzicht / Papifmum , Catholici- im mens focia caeli, Sugcubántidy (mum prae (c ferens. Notandum àuitm in genere : virtutem adumbrans , confenranemm virtuti, Enzen plerumg; in malam partem fumi, Nnaͤnlich didimilis, diffknraneum. dubie Ahn / ahnen / cs anben / geahnet / gean⸗ Vid / J— dal Be. AU ent bet —— ominari, —5* ſagire, augurari. Haut lon- ile qvid ginti geÄnliht/fimilemn elf, referre, epra- | Dus cum Jutmacom prag ment ex Ran t fentare aliqvem , reddere effigiem, formamfeu | — jj, fert colligantur, &$ aubet mir / mens pra- imaginemalicujus Gr t ibm in etwas / fagit, ptcedicit mihi. Das Ding hat mir lauge vultum ejus qvadantenüs exprimit. geahnet / jam olim hoc pesridezum ‚mens mca Aenlichkeit / die / fimilitudo, concordantia , parili- idem hoc auguravit. tas, convenientia, analogia , fimilis ratio , pro- na & —* die / — preelagium, (i- portio. voe intidifeit/ / : , oftentum , documentum , nota futuri. e M tini t/ (imula- Eine Cine unglüfiechge Andung / infelix, infauftum crum vultüs, corporis efhgies cadem. Unaͤn⸗ y AK Aberglaubiſche — lichkeit / disfimilitudo , discrepantia , diverlitas,
Mir tls amino praefagus, prarfen-
disctimen. Et augurató , rzvió omine. nf / (rve Enfe/ der / olim foliom filium & nepo- —— vorher €: of. TH mox puerum qvemlibet, tandem famulum — 53* cona rue pens ots
vel (crvum juniorem notavit. Sic Jicimu, Schi» | andung / Die/ omen.
t / arm Aber e bác / der/ Kilo, móribus &5 villico fe accommodat. sulturis. Ab boc Abe «fl Aenkel / & Enfels qvafi Änicyel/ der. Nepos,
vod avi vultum & mores communiter ‚foleat.
Enten, ud neptis , e cs vocatur, dum nepos ,
t s. Underenkelin / roncptis. Nach⸗
en abnepos. Nadlnterenfelin / ab-
Tes Urenfel / aınepos. Urenfelin/ atne
En, vafı buen / convenire » congruere,
apolitano "voc ant. noftrum —— Bußahr / der/ Butco. iſchahr / haliextos, aqvila marina, Wannenahr/ Tın- nunculus, qvod vani inflar alas extendat, Stoßs arn / aqvila ra
yit; iu Hähersder/avis, Garrulus , dila, di i garrulo Bobemico , qve avis vocatur : ein
ffimulari , fimilem, lem efle , binc Boden;
jen ‚hircum. * ——— fapere, Nußhaͤr / nucifrangibulus,
a i ege religionem pontificiam. 3t an/ M EJ ino] ea noeh eft. && dolent.
pa Rae A nifmum olere. ——— tubftu bier He
zen/ Ges, rtp lee er⸗ Ds ey atac , hoc H * voies e erit far | adi e Jr —* age fodcs !
en s "Es Gpa/ puella abeyı crit j. exuli. & '
grare. |
fimilitudo, seqvalitas » pariliras, Ena braf. Euge, jam
enia ale fimilis , conftitutio zqvalis. Sic ipid vocor e — * utinam Dorfenzung / ruflicitas, infulfitas. .Deibenem | iftic eflemus! ; dx |
.%
ER
Even 3 Henen / infaitím blandientivm 9 dormite- |
rientium vox , amplexum , bafía aliag; blandi- menta defignans. ' Das Kind mill die Mutter engen for beyen / pucr amplexum matris defide- rat , blande matrem deofculari petit.
Hey ab ey] interj. exbort. exult. && indignant, hem, ah , malum. / voa find bas wor Händel! en: aS n a ne: mo impudens ! Hey luſtig!
was milft du wol haben ? qvid ‚malüm, machi- naris?
/ adj. & adv, purulentus, faniofus, t$ anim i Ein eitericht Geſchwaͤr / vomica. Eine eiteridbte Wunde / vulnus purulentum, Ein eitericht Bruſtgeſchwaͤr / ewpyema. Mumds geichwär/ aphtha.
geeitert/ füppurare, fuppuratus. Die
imde / Das &efemär eitert / vulnus puston- trabit, ulcus fuppurat, cmitrit pus, (aniem creat
e fa! Evax ! Hey / Eiterung / die / fuppuratio, puriscontta&io. Aus: five herauseitern / ex(aniare, exfuppurare!
Düurcheitern / in pus verti,
Heyen / yexare, irritare, negotium faceflere, ra- Eiſchlich ] 4dj. &$ adv. qvafi Aislich «fft, pres
rum efl , preter preteritum paff. gehenet / vexacus, -Ampedicus , egregie rardatus ; vexatus , convc- xatus , devexacus , divexarus.
Geheyen / idem qvod heyen / (abfannare , impe- dire , remorati , prohibere, parvifacere. Was gehehe id) mich brüm. — Qvid ad me ? cur ralia curem Ich gehene mich nichts frm bid) / nihil te moror, flocci cc habco.
— / adj. ludibrio haut expoſitus, liber & commatibus, fannis & vexationibus , conru- meliarum expers. Laß mid) ungeheyet / fac me miffum , qvid me crucias, né me cxagires velim,
Ais Eiß / der / pl. die Slifen cs Gipen. Sa- xonice Eit / ulcus , absceffus , apoftema, her- mes , feu ulcus ferpens, ardens & depafcens, qvod celeriter —— penetrandog, , tug, ad ofja
u; urit. Vocabulum ex Afıä bus no-
- / pymes voce Elch, ignis, con- onans ; Qin um olim notavit, un-
de non folium : ird iben / veriemetiam multa nomina propria „e.2. Aisbrand/ Ahis- brandus , Rex — Aiſthuͤlf.
Ahistulphus, tc. Den Ais rühren / ulcus tan- gere, vomics ungulas injicere... Den oͤff nen / vomicam apcrire , weichen / zefolverc. Blutais der / furuncalus, ulcus fangvineum,
apoftema cruorc fadum , » ab- 9lislcin & Eißlein / das / Dim. Puftula ardens, tu- bereulum acupums |... nn | Site, / ufitatier , Eitet/.Der/ : à Saxo ulcus. Diger u eu ' fanies ‚Ylurinofa. Eit 4. fa-
. niescruore immifta, purulenza exiereatio. Ei
ig o RUM AMPMAUE (rfr ntm.
^ petra emarginare,
—Peninie Alpes. Gra
lare , pus exprimere, ul- |
prit , ulcerofus & purulentus; fed extenditur ad omne impurum, deforme, fodum & turpe afpedu , atj, exponitur : forridus , fpurcus, opicus, teter, ftercoreus , tj adverbialiter ; fade, tctré, turpiter, foide, Eiſchlich machen facdare,curpare, Eiſchlich werden / rancefcere. Eiſchlicher Spek / rancidum lardum. Eine eifchliche Vettel /Spinturnicium, Etwas eiſch⸗
[ich / fubrancidus , rancidulus, fubrurpidus.
Eiſchlichkeit / die / — ‚deformitas , tetrici-
tas, turpitudo, faxidas, rancor. Sitteneiſch⸗
lichfeit / morum pravitas,
Vereiſchliche / as / fcabiei genus , dium: li--
chen, mentagra , alià; Das Freiſchliche / Sder Anfprung / Flechte / Sittermabl,
/ die/ Caminus, ab Eiß / vel Ebreoridn Efch.
/ fumarium. Schmide ⸗Eße Uftrina. A five. / y. alben s alpen/ Alpes: non ex nive perpetuá illas premente , nec ab Alberg / ommind montes fed ab "ti up contrate Alp / alles | &cclive per omuia, dicuntur,
Die hoͤchſte fummz Alpes ‚ab oris Lom- bardie usqve ad Helveriam. Die Lech Alben/ ubfindner; Alben / Rheticae Alpes, Die Schweier:Alben/ Lepontice Al-
Alber / alberer / 9 alberner / «4. ab Alb /
„.mons. Gothi emm Alfıvar / bominem ferium , gra-
.. tam £5 feverum motat , qwales tiumodi "xr
cars qp m 7. eri , rudes , £9 in- impliceéq, , tifpote à confortio bominum civi-
; Jub N di ids Hinc alber exponitur "in- eptus, ftolilus , fimplex, infipidus, rüralis, agreftis. Ein alber Scheps / alber Kerl’ bar-
dus, blennus, bliceus, ficulnts, opicus , inge-
niumrude, Albere SSogc/nugs;deliramenta, _
infa-
c
underfter/ infimus, Derallergrd (i maximos. Der allerloͤblichſte palmarius. ie alterlieb: dis| fle/ amantiſſimus. Das allermeifte / porifis citur, inepte, ftulte ,infulse,ftolide, Ein Ding | mum. Allerinnerſtes / intimum. Das aller; alber angreiffen / inepre aliqvid moliri. . uͤrzeſte compendiofisimum , &Sc. Albern / infanire, infipientem & vecordem , im- |Ullerhand € 9liferlc/adjeHiva indecl. varius, diver- itum, excerebrarum effe. Der Kerl albert | fus, multifarius,omnisgeneris. Allerley Artr a non eft (anz mentis. ‚eujuscung; modi. Allerhand Gattung/ omni- Alberfeit / die / ſatuitas, ftultitia , infulfitas, genus , farrago. Auf allerhand Art und Wenfer Alberen / oie / qvod 85 fito nomine „Albertäten.di- | multiformirer. Der allerlen trägt / multifer. cuni ‚nugx , ineptiz , infania. Allerley Zugemfe Obfonia qvzeq;. Allerley Ausalbern / redire ad bonam mentem, ceflareab | Volk / turba ſæx plebis, ex omni populo. Aller: incptiis, definerenugarum. 9lusalb: die/ | leo Notdurft / vi&ualia , alimonia. * or —— — perieiremifio , nuga- Almar / ssalmer / ver / vocabulum in Au- m rclictio. Ri u. Ask id, Moravid, Silefil, &c. familiare. A Latin, Bortalberu / progredi infaniendo , i a en! mutato * l. —— / Ball xis aan mung (eene) am, Mh te UA auc TE LT rium, fcrinium ‚arca, cifta, nobis. Schront / Mühen! flultis adjungi, focios vecordes ha-| Schränflein / Dimin. Nelmerlein/ Das jb . |. fcriniolum ; arcicula. die / idem qvod Almar / armarium, s^ ad qvodvi —— — — recepraculum, í Ara affervantur iS cufodiunlur ut: apothecze, hor- rea, fcrinia ‚Er. 4 || vas | S vers Saxon. Alf, Ephialces, i » füccubus, is nodurna ER qe rei | 1 Belle à fuccubis. Der Reid ift des
- infacetiz , anilesincprim. Einenalbernen Rat: tcn noch alberner machen / hominem ftultum magis infaruare. etiam
Nachalhern / effingere infanos aliorum morcs, ®- mulari , imitari ftulticias alienas. Beralbern/infanum fieri , ad facuiratem reduci. Serofiera/ perire ftulcitià fuà , fatuiratis penam re.
alles in allen, Summum Bonum Deus eft, pro- ra&puppis. Der Mann iftmein alle /unicus. mihi chefaurus eft, fi — Lobos i^ qvotidit. ode denk i epos in all? Alp / Invidia glorise incubat,
voreni ? er vor alle/ unb alic ver eiuen / í : " unusqvig; in fldum. bru. — erige i i mrt Ardclio, ragmon. a Dingen/ us- : : $ " ^ »
viae da. Y? valen aibern/ prz omnibus, | Herich. exponit : albas nymphas diabolicas. | Er it ales unb ales bev den Syrien mulgà di- ALS / adv. tenzpor. t9 fimilit, it. conjun&l. explanat. eunt , DAS fac tolum. — Dextclla principis eft, E cau fal. ‚Cum ‚qvando, zqve, ccu, vcluti , igi- omnia potcft penes principem , us ejus| rur. $X0f/ alseine Kofe/ inftar rofae rubicun- eft, ingentisq; autoritatis, Tales dicuntur altas| dus. Eben ſo als ich / «qve acego. Als zum Savoriten / &9 Gallice, Mignons, delitiz prin- | ¶ Exempel / exemplicausá. Als mir GDtt beb eipum, munduli , & miniftri alienz voluntatis.| | fe/ita me Deus adjuvec ! Als viel mir
vof. Sgertall adv. femper in futurum , con- | íf[/ qvantum eqvidem mihi conftat. cá
tinué, perpetuo. Uberall / adv. ubig; locorum, war /adprimam no&em. Als bcacbrem undiq;, nusqvam non, omniexparte. .Dané| wir hiermit / mandamus itaqve, qvocirca cupi- fibcralf/ Ardelio , qvi ubiq; fe — t$| mus. Gelehrter als der audere/ doior alterö.
—— — il, nme —— pro, qvafi, i ne
i Gionibus cum adjettvvis fuperlativorum no- 1, cum aliqvá fimilitudine , tadi- Det / fupremus. Alerärg;| cat. Sic dicunt : Ein Alsgott. Deafter, few qvali- ini Ein 4 qvafi-Dominium.
fict/ pefiamus, Alkrkleinefter/ minimus, Aller! Deus, andere ar
35 al al / fio vel qvafi, MERI WR Sleichals / idem qvo4 als / ficuti , tatqvam , xqve.
altet fehr/ canefcit, vetuftatem induit, exolefcit.
Man altet unvermerft/ cacicis fenefcimus annis. Alter, das / Sdas Altertum/feneätus, it. qvaeliber
- Gcid) als ginge dichs nicht am / qvafi non tua res indeed, ee, — Recht als / haut aliter, ac. Sc.
Alt / «4. Alter / alte / altes / compar. Al:
ter / «peri alteſter. Olim Aut / Saxon. Old / £5 Belgic. Oud / vetus , antiqvus , annoſus, pri- fcus, Ein alter Mann / fenex , fenecio ‚cafcus. Ein altes Weib / ve Mütterlein / anus ‚anicu- la, vetula, Alte Leute ichiwagen gern / fenc&us eft narurä loqvacior. - Alter Lumpe / pannicu- lus, Alt zerſumpel / Eruta. Alte Schuld’ de- bita impedi:a. Alter Weiberglaube / (uperfti- tisanilis.. Mor alten Zeiten/olim , pres tem- poribus. Nach der alten Weife/ feniliter, more antiqvó, Die alte Welt/ antiqva fimpliciras. Qu und aft / unusqvisq; , omnes & finguli. ‚Ein alter Salbader / verus cantilena, Alte ‚Mildy/ lac reqvierum. Ein alter Soldat eme- rirus, veteranus miles, Einalter Wein / (enex adus , fenes autumni, vinum edentulum, Eis ne alte Jungfrau / virgo exoleta. Alter Schalt, veterator, . /anus venchca. Uralt / febr alt/grandavus. Alte Herren’ alte Gaͤſte / patresgrandzvi. Alte Leute / ſenes. Alt ſehn / fenere,fenemefle, Alt werden / fenescere , in- veterascere. Ein Liebhaber alter Sachen und / Antiqvarius. Hundert Jahr alt erden / centum implere annos, er / áb teſter /Senior , Maj Gteinalt / adj. fammä feneäure. in fleinal eapularis, filicernium , Acherunticus. Uralt / adj. antiqvisfimus, poft hominum memoriam. Eineuralke au / anus decrepita. ‚Ein ural⸗ ser Gebrauch / ier —— x uralte Gerechtigkeit / Jus immemoriale. Alte Art zureden/ Archai(mus. — Aelter feyn / ætate —— Alt —* / in:etarem —— der yir jung / noch zu alt / nec prime, necukimae ico. Sic nit bem Altſeyn entſchuldigen / zratis perfugiis uti. Du biſt nod) die alte qute Haut / antiqvum obtines. Wie alt bift bu? qvot annos naruses?
«tas, five fir incipiens ‚five adulta, (ive provecta, i.e. omne tempus vitz noſtræ. n blühendes Alter / adolefcentia , juventus, zecas florens. Mannes Alter ætas virilis , firma, Hohes Alter, —— fenium, ætas decre- pira Mittelmäffiges Alter / setas adulta, me- dia. Mannbares Alter / pubertas. fien. des / wolvermoͤgendes Alter / flos secatis. Abs nehmendes/ binfálliges Alter / etas praecipitata. Zartes Alter / zerarula, zeras puerlis, ?
men des Alters / zetas ingravefcens, Sach que. u⸗
greflus. Das beſte Alter / secatis robur. (dligteie bes Alters / ruina seracis. Einemam
Iter vorgehen, eratealium antecedere. Vor Alters’ olim, antiqvitus, Alters halben/ per ratem. Eines Alters fenn’zqvevum, zeqva- lis erarisefle. Bis ins hoͤchſte Alter ad ex- timum usq; fenium.
Selten && ältelen/ fen(im fenefcere , qvadantenus
invererafcere, if. fitum redolere, "Der Wein ältelet/ vinum fitum redolet, i.e. bat einen ab ten Geſchmack.
Aelte / Die/ id. Tir. Alter, vetuftas, (ene, anti-^ ®
qvitas, Die Nelte tbut nichts zur Sache / Senectus ad hoc non fuficir. Die Aelte bringet graue Haar. Ætas fenecta canirudinemafferr,
Sleltlidy SÄltig/ adj. S adv. fenio proximus, feni-
lis, it. fenilirer.. Ein ältliher Wein, vinum er ex veteraria depromrum, fitum re- olens.
Iter Mann / decrepitus, |Sleftet 7 comparet, ab Alt / cum & fcribitur „ES etate
provelliorem notat , qvemadmodum Ältefter ſuperl. maximum natu : —— fubflantive Be tur, jure confvetudinario per fimplex E. feribuntur. Hinc: ber Eltere/ & Eltefter/ presbycer, fenior collegii, die Eltern / Parentes, eenitores. An Eltern ftatt/vice,locó parentàm. Der Mann iſt mir an Eltern flatt / alter mihi parens eft, benchciö mihi pater. Eltern Wunfch lebt gern parentum vora fortunae prefagia. Pfleg; eltern/ Curatores. — Wahleltern/ adoptarores, Boreltern fur Großeltern’ avi, autores generis,
majores,anteceffores. — Mechte Eltern / p: eei] 1
Alten / acaltet/ fenefcere , inveterafcere, fenem | ces naturales: Stiefeltern / parentes — — Er beginnet allgemach zu; | — vitricus G9 noverca. T alten; fenfim :tas ingruit, ingravefcic (enectus, Elterlich / 44j. adv. paternus , affectu paternó, qvovis momento plus ci etatis accedi. Er! , fl, patrie, i
ehren / parentisloco habe-
CONS
habere,venerari urparentem. Elterlich lieben; paternö amorc, profegvi. 9tuf elterliche Weiſe / Liebe / ftorgia.
more parentum. Analten Seralten / fenem fieri.
Mamneraltetjus | &abile.
— — — qve , e incip ium C9 cauja otii patefcit. ttcil fententia , propri? — 34 decretum irrerra- 5 boc Ur venit , qvod ballenwu ex Latio
ſehens / fcnc&us obrepit adolefcentise , tacitis | emendicatum fer? iverunt omnes :
(encfcimus annis,
Gortalten / ülıra (enefcere, propiüs ad fenium ac- cedere , ætate procedere , ad «tatis terminos per filentium venirc.
Grähalten | mature confenekere , ficri fencm ante enium. | Graualten / canefcere , canum fieri, cand capite atqve albä barbá effc. | Hinalten, fenefcendo vitam trahere , deficere an-
nis & viribus. Mitalten / unà confenefcere , in fenioribus cffe. Nachalten / annis aeqvare, poft aliqvem fenefcere. Beralten / fenió confici , inveterare , vererafcere, Ein veralteter Greis / decrepitus , depontanus,
Ein veralteres Mütterlein/ vecule , exhaufta an-
nis anus, mulier grandawa. Beraltete Klei⸗ der / veftes dettite. veraltetes Herkom⸗ men / mos exolerus. Unveraltet / adj. a⸗v. nondum confenuit , florente aetate
Voralten / in vigore ætatis canére , nimis mature
. deL, Germ. pag.1368.
Natur / ote/ natura, indoles, genius , propea-
fio , inclinatio — qralitas. Sive, guödproxima fit Natura dem Urweſen / i-e. primo ifti rerum principio : Naht Ur / appropin- qvat antiqvilimo : five, gvöd natura juxta du- Bum Univerfi operetur & agat. Nah d’ Ur/ i.e. nach bem Ur/ Cio Natura nibil aliud fit, qvàm concordantia huic Uniyerfo ingenita cum primo mundi principio, Reät Schottel. oper. id) ifl e$ / der ab ten Haubtſprache diefes Wort Natur cutie ben wollen / und eine groffe Zeugmutter mit Zi i darang machen / nur / weil das vichjungere Wort / nacura, aleidoftimmet : Ders Wörter im alltäglichen Gebrauch ct; fco. — Hinc ; Bon Natur / nativi- tus,naruraliter. Auſer der Natur’ praeter na- ram. Getrieb der Natur / fupranaturam, tiger Natur / Naturá contra- ziari vel adverfari, Einefalte Natur / contti- tutio corporis frigida. Fd Nätur choleric® complexionis effe. Erıft
Muneeadecti fertur inftin&u naturali ad rcm
Zeralten/ xtate confumi , ſenectute langvefcere, Naturen / genaturet / vim, potentiam, indolem
confenekere. — Id eft voa frũalten. i / enit etm Rer „repuerafcere. Worhber alten/ infenefcere. Über den Gefchäf; ten alten/ infenefcere negotiis. | conficifenid., _ Deling/ adv. & nominaliter ufurpatur, idem,
eft qvod "a Iter$/ olim, qvondam, ipe
tus Zu oͤlingezeiten / qvod etiam dicunt
/ xempore antiqvö, veruftö, pri- Jf enim olim vox Germanorum à Saxonico , QQIo/ à majoribus noftris ex Afia al-
fcis temporibus.
lata, Hebrzis C25'y. Urs mi
eabulum Te
a Mutter’ à
ed etiam fi, cui p
etiam , fed fine causA , Uhr fcribitur, (9t enim Uhr bora & borologium. ) etuflifmum vo- tulonicum efl boc Ur / ab antigva voce Onder / bodie Alter’ per contraHionem erta ut Mur Bruder Baer à Bater. 'Si.| wm.
‚grificat autem Ur nen follen antiqviffimum, opti- |9lbacnaturct / adj. naturae repugna mum ,genuimum ,re&tum , caput , primarium;
concedere , tribucre , indere , it. inclinari, mo- veri ad aliqvid. Er ifl alfo genaturet/ Ita fa- &us creatus e(t. — Bos genaturet / ad malitiam onglet UR peu e ge yc moratus. (t / egre-
e à naturá factus , egregiae indolis E. tatf aenaturct / vi nature admirandá predi- qhwach genaturet/ imbecillis, fragilis
tus. natur
Angenafuret / adj. nativus, naturà comparatus,
lege , ordine & normä naturx conveniens, aptum, ac impreflum, ingencra-
| ns, reclamàns, inimicum nature , abhorrens abaliqvä re in» ftin&u nacurali.
Hinc x 5 et / adj. N onf „apttim, auget / P iiem pri- |3ugenatutet / adj. Naturae confentaneum ‚ap
mum inre,
conveniens ‚propenfionem natura fcqvens. i: ij Natur
Statürlid) / adj. Sadv. naturalis, genuinus ‚inna- — S naturaliter. "ufernathclidy rzternacuraliter. Ubernatürlich/ tupernatura- is 9 fupernaturalicer. Wieder naturlich / pre-
ter naturalis. Unnatuͤrlich / contra naturam.
Natuͤrlichkeit / Die/ natura, realitas, naturalis ra- tio, poteltas, lex, norma, regula, praefcriptio na- tura.
Naturaliſt / eer / propr? : indagator nature, Phyficus fpeeialis; fed extenditur etiam ad omnes to:qvi rationem humanam, carco du&tu,feqvun- tur , vel , qvi nimis fuperftitiose rcbus nacurali- bus inherent.
Naturaliſiren / qud filum vocabulum ex Hifpaniä & Galliá prónum ortum , diciturg, de peregrinis hominibus, qvi refcriprö Regis five Principis perinde habenuur, ac fi in co rcgno na- ti eflenr.
Naturalifirung / die / eff privilegium Principis, cujus vi peregrini omsibus commodis , gratiis & favoribus potiuntur , qvibus uruntur in Gal- liä vel Hifpaniá orti civcs. 1
Auer 7 porrà ab antiquo Aut / i. e. Alt / ortum, fed, um compofitione ‚in ufu baut efl. — Inde dicitur :
etban / benne / Auerochs / que vide in fubjcBis, ban heuner ochs / xc. Alt vetus, conjunB. disjunkt. fignificans : vel, aut, aucem, five; bodie verö effertur : Oder / qvafi Older / demt4 per fymploc. literd I.
An
ſurſum eve&us eft. Proinde merità iis , qvi noflza ‚effenoftra, negant , & Latio tribuunt, qvod orta Celticum ef, Altiit/ qvi vocem altio- rcm cantat. "i
—
Altan / oer. Solarium, proceftria, hypzthrion,
fubdiale, fubdival, qvia efl locus apertus CS expor- reliu: (ub divo fine trio, * noftra uhi jam dedutla,
Altar / der. Ara, alrate &7alcar. Auf bem Altar opfern / accendere in aris , adolere ignem in al- tari cxaltato. Auf bemboben Altar / à. e. emi- nentiori. Läßet man den Teufel in die Kirche / fo will er gar auf den Altar / prov. Cui plus li- cet, qvàm par eft , plus vult, qvàm licet. qa tritt wicht ümfonf vor den Altar propcer lucrum facerdos adítac altari,
Altariſt / der. /Edituus , rebus (acris miniftcans.
AM. | Vetus vocabulum Celticum , munus publi- cum proprie, qwodvis deinde officium, negotium, curationem & adminiftrationem fignificans. Hixc eft Ammeifter / Conful , qualis fummus in Ci- vitate Argentoratenfi maoiliatu: nuper fuit , 85 Eidam / gener , ab Aite / hatia / pater, £5 am cura, gf. patris curam gerens , ſilieq; locó patris cxiftens,
Amme / die / pl. Ammen / Munus matris gerens, propr? nutrix , educatrix infantum, & libero- rum altrix, dicitur & Ceugamme, — lind eft Hebamme /obiterrix. \
Beloice wbet efl ef/oft/Goth. eliet/ radix eft boc Alt. | Mamme / S Mamma / per prosthefin lit. M, mon
Saxonts dicunt edder / qvafi fit ab &9, qvod efi ab iet / ied / de Veder, Einer oder keinet / unus aut nulius, Geh / oder es wird ſtoͤße reguen/ abi, aut vapulabis. Ichts oder nichts / Rex auc nihil. Entweder wol oder übel tuhn / feu reae feu perperam facere. Pid, etiam Gbber Je /
Alt / Set / altus, cum arte mufica germanis hoc v.
cabulum qvidem inmotuit , efl enim vox altior inferio- · Maͤmmiſchheit /
zibus "vocibus , alias duki]ona, nobis die höhere mittelftimme dia: fed ipfum vocab. altus; He- cruscum, i. e. Celcicum eft, à fal/ fala/qvod al- liludinem notat, vid.infrain fü Ai a i- lis à Sala / detraflaper apherefin li. F. qvàm à Greco ajaris , excel(us , deduci poterit. Accadit, idlocnofirum Gala clon Ajenate ex Afi alla sum fit; motat crim radix Hebrea IS) afcendir,
folum matrem fiontficat,
Maͤmme / die. Homo timidus, muliebris, qvafi ubera adbuc fugens. Eine feige Maͤmme / meti- culofus , pavidus , pufilli ei homo. .
aͤmmiſch / adj. & adv. Efieminatus , formi-
— —— idolosé , effæminatẽ, tremebund? , trepide, trepidanter, :
it / die / poetic. Formi- do, pavor, trcmor,con rio.
Mume / die/ l. Mumen / propri? educatrix , ge- flatrix & curatrixinfantum, & appellatur eine Kindmume ; (pecialiori verà figrificatione amitam, i.e. patris fororem notat. Generalifime auteu⸗ ipm matrem £4 gvamlibet faaminam serare gran-
i Saxones Muͤmke / i, e, Maierculam appellant, Moͤm /
& nutricem, verum etiam ubcra
Mid;
Am Am 42 Mutter / vij: pl Mütter" Mater , qum ab boc | Materne, edv, mütterlid) lieben / matris inftar Mumedekendar , ^ nemo forte dubitaverit. alicui favere, (i19: Saxon. mur / £5 Beleic. Moer [eu Moeder fimili Müder/ das Mammillare, mammillarum rc- tione dicitur. Mutter etiam dicitur vis- |- ceptaculum, amiculum, etiam buc pertinet, five X cofum illud in acelo, qvàd qvafi alat , nutriat & con- mammis five matre. ditum malis. ns Muͤder ſervet acorem,pannofa aceti fex,craflamen, eras- | zuſchnuͤren / ——— mammillas , diftrin- "famentüm. Muttergvog; dicitur uterus, geni- | gere, obftringere, fübítringere, ctim contrarium talia frminarum , loci, muliebria , aliäsdie | ef: diffolvere, diflolutione relaxare, expedire, Härmutter / matrix, vulva. Inde a(cenfüs $| das Muͤder aufmachen. ftrangulatio uteri in feminis dicitur ote Mutter Amt / das / pl. Aemter / Videtur effe contratfus ex es Mutterkranfheit five Mutterbeſchweerung. Ambacht / vare etiam nonnullis Ambt / retento b, [n cochlea five trochlea ferrum iftud inferiui cui votula | — fed male fcribitur , cmnulla litera in lingva noftra friata infidet , tiam dicitur die Mutter 6 Das otiofa effe debeat. Ambel / fani latino-barbäricis Mütterlein/ macrix, & iv fpecie Cochlca. ‚| feriptoribus diftum Amba&ium , pre præfectura, Siltmuler/ die / Avia, quectiam Großmutter vim. | Procuratione, adminiftratione , fun&ione dixe- cupatur, Halbmutter alias Gtiefmutter / nos runt: muncris & provincie: Et Ambadtios five verca. Gdenmutfer S Kindermurter / geni. | Ambachror, Amtleute/ prafe&os, prapoficos, trix, matrima, prolifera, felix puerpera. HOber adminiftratores. —* Ambacht five Ambt «fi aroßmufter / proavia. Norobergregmutter, | mn opifex ma- abavia, Pflegemutter / tutrix curarrix. Mabens |. nuarius ,£ Ambachtsleute / opifices mechanici. muttcr/mater impia, (celefta, Hausmutter/ma-| | Ein Amt verwalten / obire, adminiftrare , cu- terfamilias, matrona. Mechte Mutter, parens rare munus, provinciam, fun i offició , praecs- enitrix,cerra , naturalis mater. Gau: five lenegorio, Ein Amt anf ih nehmen / fuici- —— /frofa. Cchafttinfter / ovis * provinciam, capeſſere prefeäturam. Ein
la&ans. Landsmutter / quafi dicas mater patrie, mt erlangen / infignia honoris affeqvi. Ein (f| : moderatrix & gu we —— Amt abſchlagen / reculare, repudiare condivio- mutter / marer Dei. Sch ,| nem. mt aufgeben / abdicare fe provin-
| Sigo gef n —— Ichenrambire mu-
jui acie iul TS non convenit offi-
fer / íocrus. Sengemutter/ à rens, — / ae um . Wehemutter / obflerrix. Setrgemutter/ ita qui dam interpretari conatus efl vocabul, Nac, per- fvadens fibi , Nätur/ teutonicam haut e[fe vocem : Verum nos aliter edofli, talia (usq deg, babere po[fu- mus: cim 3cuaemutter Aliud n ,qvàm ma trix t6 uterus. nom d | Miüıtterlein/Das. Marercula , ex£exditer vox rlein / orifticas ad nn jerctt- lam ‚quamı blande allogvimur, | Villice vacculas c vitulas etiam appellant Mütterlein. | Mutteren € mütteren / maternos mores referre, vulgd matriffare , item affeftum matris haberc,
amorematernó affici, Muttern eiamrfl,arde- xc cupidirate matris videnda , alloqvend:e wei
"eio meo. A vem Anıt / abrogäre alicui magiftratum. Amts wegen/ ex officio. Ant 4 vocatur officium miflz, bit Meße/binc,dag Amt belt mim —— Porrö Amt /a- mitur o omo prefedurs , t$ prieto- rio. Der Scößer ift im Amte / —— eſt in loco judiciii. + een‘ Nemtlein/ dimin. Das. Munus exiguum, vile, ari- dum, 4f. officiolurn, fun&tiuncula , adminiftra- tiuncula icai. Pra Biihoffsamt, ^ Dignitas Epifcopalis. —— — honorum orn ile. mt/ dignitasherediraria. Chriſten⸗ qt 7 ^ debitum Chrifli rum. po us) przfe&ura fifealis. Forſtamt / forettalis prae-
ampledtendx. · : . | eura. Haugamt / officium parrisfamili Muͤtterlich / editi, 8 adverb, Maternus. Das) Geleitamt ve Apllamt/ Telonia. 4 eee ——— —— aulicum. Ho ———— demand ſeyn / hei ar ee a toria. Sita / munus eciam,
n5 «-^ 2c A
Koͤnigsamt / regimen. Kriegsamt / oficium Emſiglich / idem qvod em(ig/ vigilans , atcentus, milicare, — £umpenamt/officiumvile, Nebew | excicaczus , gnavus, ic, Suenue, accurate , vigi« amt / munus lecundarium. Richteramt / offi- | lanter , induftrie, indu(triosc. j cium judieis. Schluſſelamt / poteftas clavium. |Emfigkeit/ Die, Diligentia, ftudium, cura ,indu- Schoͤßeramt / Qvseftura, Strafamt /difeipli- | tria, navitas , afliduicas, follicicudo. ub na politica & eccic(iaftica , elenchus, rm Unemſigkeit / Die. Remillio de diligentia, langvor amt / munus difficile , periculofum , anceps. | induftrise, deſidia, (cgnitia: & unemfig / (cgai- Schaltamt / vicariatus, . Tugendamt/oflicium | — cer, defidiose, incuriost , o(citanter. - honefti, Sparta virtutis, Wechfelamt / admi- |Emfigen/& ufitatiüs beemfigen / advigilare, fada- niftratio alternativa , magiftrarus ambulato- | re, niti, laborare, operam novare, contendere rius, dignitas ambulatoria. Sunt 9 alia com- | ftudió , manibus pedibusq; conari. pofita innumera, ut : Lehramt Pflegamt / Schul⸗ Ameis / Ameiße / es Emſe / die / formica, ani- aint / Taramt/ gqvibıw fludid ‚me nimis prolixi fi |. malculum fedulum, Unde in facris legitur: Geh mui „Juperfedernzw , hoc folim monentes ‚guöd qve- | pin zur Ameis / du Fauler / umb lerne adi formi- dam "voca ua ex Amt compofita Gallici mum [1*| cam, piger, adípice ejus morcs, ut fapias. Non» 1, qe tamen pura puta Germanica Junt bic nulli derivant boc vocabulum ab / ut mbapabór / Legatus , nuntius, ab Am 69250U | — diceretis-avafi Anbeiß: fea eft ab Am / cura , folli- aft / quad talis Ambafeiator munus Sj officium | cito do, Die Ameihen haben aud) ihre Galle/ cft nuntii gerat, Ammiral/archichalaflus , trierar- i
! & formicz (ua bilis. Voller Ameißen / formi- chus, componitur ex Am 6j Meer / qvia clafibw | cofus , formicis plenus, Gelt und Guht/ wie in mariprecf, Anmpdiren / barbareadmodiare, | 9tneigen / formicarium bonorum, i. e. inftrutia latine elocare adminiftrationem cujusdam rei : £5 promta copia, Große Wald; five Roßameis / Ex : An & mieten / officium elocare, vendere. | formica major, eqvina. Echwarje Heine Ameiſ⸗ Nr pratereundum eft » qvod novi Orbis appellatio fen / formice minores, nigricantes. Pr Amcrica 4b Americo Vefputio Florentino 4ilfa,
tiores formice habentur in medicina , qva fub £9 ipfa Teutonica fit : efl enim Amerikidem , qvod | bu re(iniferis babitant , acidu lent. Ameis te regio przfe&urarum ; MAR, e leer unit — * "
1 > mit flüacln / alata: femium enim formicae alatas fa- cui multum concreditur, cit, —* ſu nud. re I c. guet : Amten / fimplex in vfu mon eft , jd opem beam: y 8 —* adj. formicinus. Ein Ameiſ⸗ teu / mit einem Amt verſehen oficio aliqvem | fichter Gang/ale wie einer auf Eyern gienge / pr=ficere , officium cuidam mandare, Acitur et· gradus formicinus. Ameißin Haufen / myr- € beámteru / promovere aliqvem ad pre-| micium , acervus formicarum , cavernula for e m. micina. Beamter / der / pur. die Beamte/ Officialis, pre- Amſel / pie; pi. Amſeln / merula. Ided ab Am pacc V — Stritafoca z —— Anl qvia —* ae wi Di imi- — minilter aulicus, i a (9 1 ] : ali 7 c bellicus , qvem. Officier fimie Galle falutanr. ari conamur, Badamfel / éna |
ifoli ialis ‚moracilla. Bergamfel/ merula — | ab epiftolis , vulgo Can- peltcs. Soeaefamfd/merala vorgras. af
à jeramfel/ merula aqvacica.
Veamtung 7 Beaͤmterung / Die, Collaiooficio- Amen / Das. Hebraicum efl optantis 5 confire EA, BRAGA muneris, vocatio ad procura- — , dicilur ham Last Amen. Atq Us lis qvidem ccrce, maxime, omnino; Nobk autem cribi. deberet , vifi — tyrannis impediret : | aida — — n eg «t. Es "diligens , induftrius , (cdulus, laboriofus, affi- | wi"b alles ja amd dimen ſeyn / Omnia tibi conces duus. e Pie Een © for- dentur, fan&tiflime fervabuntur, E
« » inic , Amei⸗ 2 087 in2 T2: gr td cinbratle ** fed male : Adverb.cmfig Amer Ammern num. funt Aalen |
exponitur : diligenter, viter, |. fubeinccibuslarentes , quafi fepulte , qv qvia
,i »
45 An An 46 gnem nutriunt dubio denominatio- edeqvehabere, Voran / gehe voran / i nem — — „Bieter an/iterum , denuo ^ Yadan) * Ammern &9 Ammerellen / it. 9f ent dicitur Lictor , loraritis, (atelles uu ar terafa mollia & inflar prunarum | tes capit , alii; Gyvet(an | & Q refplendentia, cerafa juliana aitta. 'Sbirro, infidiator ‚ein Spuͤrer / Aus ſpaͤher
Ammerellen/ etiam Ammerillen prunum Armenia-
cum, rubicundum & darin culum, fimiliter ab nic ameringa, us.
ris crotei, — — der /
proprit chlorion vocetur. Gerſtammer / bun- tinga, vefcitur bordeó £9. tritich , itidem genus par- feris Slinarie. Waldemmerling / i&erus , Ls
gulus.
Am contra, ex an £9 bem / ut: Am Mats / sertiä die. Am Ende / in excremis.. Am * ſtrafen mortc muldare. Am Marfer.a forum. Am Meer / maritimus. Ammeif zen partem. Am naͤchſten / proxime — /inserdiu. Es iſt am Tage/ palàm,
‚ non obſcurum eft , res ipía loqvi-
Slu$ / An bas. Ans Licht bringen! : pita pet. Ang Aus Dret aun) nd.
Amarant / der, amaranthus ren flos: —* re,exaltari. Aus Leben gehen / capitis pericu- - ris, alias Tauſentſchoön /etramı feintillar /26mmevty | Jum fubire , auribuslupumsenere. Aus Ende — gelangen in exitu effe, Air videre, extrcma
mpfer der/ lapathum,, rumex, planta tangere, fummam manum adjicere. —— ampfen/ -— vs ^ Anic) / adverb. quibudam ia locis pro remotione ens £3. alvum obflruens. ampfer ^ rhabar- Gele jeu / abíccdc ab hinc, move | serica rote dim de trifo- te ocyus ab hoc loco,
"lium acetofum , acetofella , officiis Allcluja. — je rer nm, 6 Gartenampfer 7 — hortenfe, H Confonantiam babet eum —— —— de thum. ——— D EIE . oxalis » rumex , acerofa Wafferampfer/ T nem , nec öthos ali, thum paluftre. Wilder 9Impfer / eie or * ims xe $ — wur / lapathum (ylveftre 1 random Sed
formatur verbum: m .
An) prep. à ad. à ab , juxta
fien finfican Dben aud / irj eer —— a aint/ar n vindicare , ulcifzi , per-
de oflentatore , audaculo £8 bomine temerario dicitur, feqvi, ad animum, ut ajunt, revocare , Ung
L omnia inconfiderate agit, homo volaticus, vio- &am dealiqvofumere. ‘Eine gegen
T Ait , audentior , cervicofus. Es ift an dem / einem anten / (e laceſitum ulcifci, facinus in ali- ficeft, propéeft,parüm abeft. An dem .Dalfc/ | , qvo vindicare , vindiétam fumere dealiqvo, -
incollo. Bis au den Hals / ad collum us va Ungeantet / adj. Inulsus ‚patiensinjuriarum, Ef
Bon der Stunde an/ ab ifto momento. mas ungeantet lafen / injuriarum rationemnon
fund an, prorinus. Go vielan mir ift/ qv jg €, non ſpectare vel curare ultionem , de
ruminmeeft An unfer flatt / vice &au&ori- | injurià enda non putt ultionis con-
tate no filumabjicere. > -
NOH — Draw. t/der. Vindex ultor, —* Hinc Sir; Tm i Hinden dran. fea nomina propria: Antarı perio ie, es any proxi- | nmi indulgens. Antwin / Andoinus , vi&or in an/irerum. | uleifcendo. ‘Sir Andigifta , nomen Dee D ME us. Fort; | Strabonem, f ‚ fortis & flrenua ad am/ Er —— 32 ran fur-| vindicandum, ab autem t9 Am five » clocum. | ftrenuus, fortis LN enor ULL Emp / fum corda ' Hindan / pone. Jisbanfeien fas- 1846. Vindicatio ,ultia, vindidta, li
A
tas ulcifcendi. — acriter aliqvem pro injuria in(edari; male meritis probé referre, qvod debetur
Eine ſcharfe Antung vor: |.
. Ar 48
55 Sic: Sommer arbeit / seftive, rt lingsarbeit/ vern®. Herbſtarbeit aurumna- les. MWollenarbeit/ lanıficıum.
Anticht S antia/ «4j. C9 44v. Cüpidus vindidz, ad |Arbeitlein/ das. Opella , labor exiguus , leid fic
ultionem paracus, ad injuriam perfeqvendam pronus, de inimicis uleifcendis cogirans.
Ar / antiqviſſima vox Runica Gothica, impedi- ren „ laborem & iram notans, Hinc ve-
Sirbeit/bie/ car. Olim Erf / rft £5 Grfibu/ i hod in nonnullis lock Erbes €rbeit di- Gum; Labor, moleftia, opera, cedium , nego- tium , occupatio, conatus, & opus ipfum, qvod perficirur. Nach getahner Arbeit i y gut P üulcis oftlaborem reqvies, — S üb unb ansftchen / exanclare labores , erumnas ——— E Arbeit fichen / in laboribus vi- vere, operari. Einem Arbeit auflegen / farci- namalicui imponere. Getriebene Arbeit/ o- era filicata, Yusgeftochene Arbeit / torevma. Pi ürfifd)e bunte Arbeit/ pe&en alexandrinus. Gebildete und Allyrica. nate Arbeit’ Opera conducta. Abgervechfelte Arbeit, alternus labor. Gezwun⸗ gene Gene What cos derer Große Arbeit / res multi fudoris. t Arbeit / intempefti- vuslabor. Arbeit o cumulus laborum. Baurenarbeit / labor immenfus, fervitia ruftica, Bergarbeit / labor merallicus. ralibraria. Efelsarbeit / — — Gehurtsarbeit | nixus cx partu, — Herrenarbeit / angaria. — — us manuarium. Kinderarbeit / operze puc- es, inepcus £5 vanus, item facilis labor. Feld; arbeit / rufticus, campeſtris labor. tar⸗ beit / ſervilis opera, Kopfarbeit / ingeniofus la- ;ftudialiberalia. Lipperarbeit / operz fub- Ceive, il. minutz, difpertice, diftra&tze, Nacht; arbeit/.Jabor no&urnus, lucubrario. . Mindess Rob Dferdearbeit/ labor decumanus, immanis, beftialis. Scheinarbeit / fi&icius, ^e ied Spielarbeit / ludicrus, facillimus. eiders ns —— Ero Mapa hand;
era damnata, ar y nlabordicaları. Mindar v Mi — ! labor eir, s it im: Winterarbeit
menfus,
—
Arbeitſa
UA Arbeit / acus Babylonica, Srbetjam
Mrbcit/ fummi labores, 3
Buͤcherarbeit / NArbeitfä
| opera |. vchemens, acerrima,
cilis.
Arbeiten / gearbeitet / laborare, — labore
contendere, fudare, Vergeblich arbeiten’ o- perä abuti, perdere operam, in vanum labora- rc, Cid) ju Tode arbeiten / exhautite vires core poris atq; animi laboribus,
Mdb Laborator, operarius. Arbeiteriny
die / operaria, laboratrix, Goldarbeiter/ al- _ chymifta. Geidenarbeiter/ (ericarius, plumae * andarbeiter / manuarius, mercenarius, Sam iter / artifex.
* / adj, & adv. laborioſus, impiger , J nuus , patiens ‚asfverus laboribus, & laboriose,
operost,
Arbeitfamlich / idem — —
boris, in ——— veríatus: Etim
* haut negligenter. ——— delcs, ignavus,
eit / Die / idem qvod Arbeit / alacritas,
agilitas, afliduitas , philoponia , i. c. ftudium la- rum,
ülrbeiterijd)/ idem qvod arbeitſam / promus, ex-
ercicatus , verfacus in laboribus , induftrius.
rbeitfülig / a4j. adv. afflictus, erumno(us, mi- fer, calamitofus. Einarbeitfäliges &cben/ vica.
acerba, triftis, mifera, liglich / adv. Mifere, calamitose, acerbà,
m alrbcit(áliafcity die. JErumna, calamitas, miferia,
ritudo, maror, mastitudo,
xgri Abarbeiten / —— laboris pretium acci«
ere, itemheberari, obrundi laboribus, Abars n4/ laflitudo,
Yufarbeiten / abfolvere penfum (uum... €$ iff alles
—— / labor ad fincm perductus eft , ni-
labo Ausarbriten /dcüitereà labore, laborem confum-
mare , It, laborando aliqvid perficere, opcre perfungi, Ausgearbeitet Silber / purum , pu- tum, textile argentum.
labor inhoneſtus. Bearbeiten / —* fubire , multüm laboris fibi
fumere. Sich üm eine Gad bearbeiten / an- niti v ‚ anhelaread aliqvid. Bear; beitung / conatus , (udor, contendo, occupari
Drans
in I []
Dranarbeiten / collocare läborem in re. Er ar⸗ malum maló cumulare, Sic nonnemo libel üt beitet nod) bran/ continuat laborem nondum | ger appellavit : foffas, qvas ruftici fodiunt im perfectum. agris, neqvis ibiviamagatr. Einem alles arae
Dreinarbeiten & brübcrarbeiten / accef&onem la- | antolinften / mala qvzq; imprecari alicui. Er boris adjungere , addiramentum laboris appo- | ifteinarger Kerl / homo cft neqvam, fubleftas nerc, cumulum addere operarum, locómantüífe | | fidci , fceleftus, perfri&z frontis. Arges tubu labores duplicare. im mo / mala pró bonis retribuere, — Aerger
Drunderarbeitew, minüslaborare , preftareope-| werden / aggravefere. Zum aͤrgſten aus legen / ràs mancas & mutilas , frufträ laborem fu- | durius accipere, in pejus trahere, dereriüs ver- mere. tere , peflime interpretari.
Durcharbeiten / laborando aliqvid penegrare, con- Argheit / die, Malicia, noxa , pravitas, perverfi- fiere, diligenter elaborare, elucubrare, cas, neqvitia, fallacia , dolus, Is. vafritics, aftu»
Erarbeiten / per labores lucrari, qvaeftum facere, tia , calliditas , verfutia, lucrifacere , compendium cx opera captare. gen / in ufu non efl , fed compofitum verargen / im
Sortarbeiten / inftarelaborando, laboremconti- | malam partem accipere , peflim® interpretari, nuare, deludare in rcaliqva. | imputare alicui deli&um. — Man verarget off
gosarbeiten/ (ammo nifu (efe liberare, incredibili | einem/ woran er bod) unſchuldig ift / innocens operä perrumpere, Losarbeitung / Vindica- faepe male audit, ob probitatem fuam. tio in libertarem. bitte " verarge mir$ nicht / ne male expliccs,
Misarbeiten/ inlaborando aberrare, ludere ope- | * ram, laterem , Athiopem lavare, Misarbeit/ Aergern / geärgert / propr. animum ad dete- riorem partem applicare: fregventies autem efl :
vanus & irritus labor. Mitarbeiten/ labores cum aliis conjungere, Mit’ | fcandalum, offenfionem pr&bere, corrumpe- re, deteriorem reddere, qvod etiam vulg dete-
arbeiter, <ollaborator. Mitumderarbeiten/ parcere laboribus, defiftere | riorare dicunt item iraki.. Cid) oram Argerm qvandog; ab operä, intermiícere laboribus re- | offendi ad aliqvam rem , vulg? fcandalizari, Un⸗ qviem, | geärgert / absqve damno, (inc dolo malo. Nacharbeiten / alicujus operas imitari, Eine / der, Offendens , (candalum prabens, Racharbeit imitati plar. ° | exempló nocens. - ter autem eft offen- Neben & darneben à / laborando fe aljis| fus, qvi fcandalum ab alio datum accipit. affociare. It. laborem novum addere. Me Aergernüß/ die Offenfio, fcandalum, corrupte» benarbeit/ opera fübíecundaria, (ubficiva. la. Eingegeben Aergernuß / fcandalum datum. Verarbeiten / confumere laborando. Verarbei· Ein empfangen oder genemmen Aergernuůß / tetes Gold und Eilber / aurum & argentum | fcandalum acce ptum. fatum, laborando infumtum, Aergerung/ Die, Yulgd E9 qvidemin jure : Detcrio- Borarbeiten/ alteri laboribus fnis fervire, juvare| ratio, aliàs : laefio , offenfio , corrvptio , £j ma- — operä (uà. Vorgearbeitete leer lum exemplum, veltimenta pralaborata. 9lerocrlid) / adj. &$ adv. fcandalofus, fcanda!ó ple«
Miederarbeiten/ R«dire ad operas, novum exfu-| nus,t ícandalose. Arrgerlic) fcon / offendi- darc laborem.
culóeffe, Es ifl cine aͤrgerliche Sache / peflimi / bentcollocare opcram fuam, i erarbeiten/ laborando defarigari , enervari ‚plus
exempli res et. Unaͤrgerlich / offcufionis cx- ers. , rárgenfids worüuͤber / erärgern/indignari, fto-
RE e machari ad I acerbari d / adj. & adv. contraBum , ari ad rem aliqvam, cx exarde- 39 Ar / —— imentum o —* art fcere , offenfionem concipere de re aliqvd. dum , difficilem , morofum & indigi- t / idem fert quod eraͤrgern / iracundik dan; ; [ed transfertur quoq, ad omne genu malitia- incendi, incitari, fuccenfere alicui , totum in rum atq, t x ponitur : malus , petulans, perverfus, | | fermento effe.
——— i
TE urn
Ar
cus , medicinae pere pott. Nature minifter, | falutis antiftes, Machaonisartes exercens. Ab Ar / quia ar: medica pre ceteris laborem fludium ple S inde aliqvatenu excufari poffunt ii, qi | rʒt ab arte , qvafi fit artifex medendi „irahumt : Jed feiant ifli boni viri , ipfum vocabulum Ars noftrum et; nam , qvi ab aep , utilitate , eem , aptum red- | do , £9 ab égum ‚virtıs , trabunt , mail Aguas , cium
comvenientiffime deducatur. Ein erfahrnersguter Arzt/ expertus, do&us, fidus medicus. Arzt | it dir felber/ Medice, cura ceipfum. Neuer
nt / neuer Kirchhof / medicus inexpertus, A eneyung / ote. Medicatio
. morsegrotorum. Den Arzt zum Erben ſetzen /
-
! Arzeneyung, rb, de is , qvi ipfi De Jue. feqvioris fabri Argeneobaftia, adj.& adverb, Medicatus,
unt. propr. Medicum heredem inltituere, ^ |
Alter Weiberarzt/ Empiricus, Angenargt/ alis
"- veterinarius , &eniatrus , pecorarius.
Okuliſt / collyriis praeftans, vg) medicus ocu- larius. Sufittargt/ expiatorius , medicafter. | iftelargt / &ftularum, fe; vulnerarius medicus.
cum, purgans. Moßarjeney / veterinaria dieina. Seelenarzeney animarum. Sonder arzenen/ (pecificum. Speyarzeney vomice rium. Gchlafarzeney/ foporiferum: St
arzeney / medicamentum corroborans.
: 4 arzeney / adftringens, obftipans, ——
Wararjeney / praefervans, Sci atieney = emolliens. Wundarjeney / vulnerarium. Z ars à noflro Ar / i.e. labore , tedio €5 difficultate Arzeneven / gearzeneyet.
Dicitur eiiam. nommun- qvam arzten / medicinam facere, exercere, cur rc egros & medicamenus uti, medicum bere, tradere íe medico. curatio, fänatie, rfc triftior curatio.
ra& alia medicamenta olens, faftidiofus, me- dicinalis: Etarte medicamentariä. -
Ausarzeneyen / ausarjten/ medicos deferere, ut in morbis de[peratis fieri folet. It. votó corpore falu- —
britatem ex remediis percipere. :
anbargt/ medicus provincialis. Leibarzt / ar· Verarzeneyen & an / foftris dandis ad in-
chiater, £umpenargt/medicusinglorius, Kreu⸗ terarzt / galenicus , botanicus. arkarzt /cir- cumforancus. Ern / medicus peftilentia- lis. Pferd five Kuh⸗ Kälber Sof» SVicharzt/
Vulfer⸗ arzt / chymicus , fpagiricus. Schmierarzt / jatralipres, reunctor, medicus unguentarius, Seelenarzt / medicus animarum , (pirirualis. Ctabtargst/ phyficus, Wundarjt/ Chirurgus. poen / medicus dentium , dentifrangi-
us,
Arzeney / Die Medicina five ars medica € ipfum
medicamentum , medicamen , pharmacum feu remedium. Eine betodrte Arjeney / medica- mentum prefens , prefíenraneum, (ine efährliche Arzeney / cura defperata, incerca. wiedrige Arzeney / medicamen ingratum. Arzeney einnehmen / curationes adhibere, uti remedis medicis, Toͤdtliche Arzeney / potio lechalis. Arzeney zurichten / przparare, con- cinnare medicamenta.
Agaa collyrium, Blutſtillende Arzeney /
ngvinem filtens. rzeney / antıdorum,
‚ alexipharmasum, Grund Haubt / oder alge
meine / panchreftum , panacea. treibenbea / medicamentum diureticum, urinale. usarzeney / empiricum. Linder:
. arjeney/ anedynum, „ Purgirargeney/ catharzi-
2
wi.
Erferlein/ dimin, das, Parum podium,
ar | "^
Arcebufe’die/ie.eineKaften, oder arnbůchſe /
opiam zeduci, Alle fein Geld verarzeneyen / —23 ſua bona eonſumere in — &ad- hibendis medicis.
Aerk / ͤrkl ErfissErich/ porro 3 noftro Ar rite
deducitur, convenitg, cum Graco dens, qvod M. tem notat , tanqvam laboriofum, fortem , fewe»
* rum, robuftum. — Hinc non flum anti
boftet/ arbeitfamer Maun ; verim etiam
nomen proprium Erkle / id eff Hercules ‚ein fttit: Erichs⸗ tanydies Martis, verit, -
Arch / SArche / Saxon. Arke / die. Undele
tinum arca, non ab arcendo, qvia fures arceat , id qvod vigil patertamilia: aut canis catenariur multà melius efficere poffent. — Notat autem Arche quam libet capíam, ciftam 85 zvodvis fctinium claufum, Die Arche Mofis, arca Mofis. :
AerkerfiveErfer/ Sexen. Arkel / der. Fenefffa. -
arcum referens, podium, pergula, proje&tura,
meniana. - diolum, projc&ta angufta t£ minura. p
Olrfelep/ bie / KSaxon Arke/ »ulgh Artlleren,
à Gallico Artillerie, qvod nibil
«fl , gvam
proprit; Coaratum tamen efl ad tormentum ma-
* gua-
—
ftrum Arieled / res machinaria , machina bel.
-
*
-
7 mew "TUTTA 53 Ar ——— SMuffleht / ſclopetum, ex- -Strdyibufiter / der. An- ein Reuterſchuͤtz / hip-
potoxota.
Archibuſiren / trajicere globulis plumbeis, felope- eis conficere , — bejure glandibus, ine (phaerulis tormentariis, r
Archid / vas. Archivum, grammatophylacium, tabularium, in qvo affa publica affervantur , nempe in curia ;. ficuti cablinum locu eft in edibus priva-
r private, Ab dexios,
tis, ubi tabule
ne notat , deducunt omnes ; Ego com- modius ad noſtrum Arch / (crinium , transfero , cum ferinia fint arculze, in qvibus fcripta aliaq, fecrera reponuntur. Fine: Magifterícriniorum ‚gqva- lis vs Alexandro fuit , cin Crifáyrcinipafier; Archivarius,
Arfenal/ vas. Armamentarium, Gallicam wel Italicam vocem e[fe , uti jacet , non 7 ambigendum, fed dio noflro Arch natales fuos de ent ar lng vi⸗ vox folitaria fit & ma- €hinas bellicas affervec,
ſch / Sua Ar
duflio vock, male , murale, vectigal , bidental, autem mer, Deinde cin Noble alia ipe — Nobis alias , eine | N avale ci iam Portum, die Schifflende / fignificat.
Arm / ver. Brachium , lacercus , corus & qvi-
erit Arfche / five Axfenal cff pro- fimilitudinem latine linge in : ra-
iB
eve certiffimum N en
iem fenal/ etiam efi locus five| mung /
Ar 54
manicara, Ermelicht /adjie, manicarus. Un⸗ ermelicht / fine manicis , qvale efl colobium , tu- mica carens manibus , extra brachia extant, Ein Koller over Wammes ohne Ermel.
Gerichtsarm oder weltliher Arım/ brachium fe-
eulare. Heilarm / Huͤlfarm / Rettarm / € Hufe arm / fuppetiae , auxilia,brachia, qvibus fidere poflumus, manusauxiliaris, Kinderarm/ ma- nus debilis. Ein Krummarm / Ancus. Merr; arın / fimus maris , zftuarium ,ita: Foͤrterarm / ulna. Hinderarm/lacerrus. Machtarm/ ma- nus potens. .Delbenarm/ Vir foros, manus vi&rix, vis heroica. Flußarm / brachium flu- minis. Rieſenarm / brachium forte , gigan-
. teum. 9Bapenarni/infigniabrachialia Wuns
berarm / auxilium écolo , adjutorium iacredi⸗ bile , manus miraculofa.
/ in ufi qvidem fortafr? nom eft, fed partici- | Gearmet/ brachiis —— ——— tus. Weitgebruſtet und langgearmet/ dicitur ironice de magnopere cénui.
Noftrum ch Gallis fonat Aufarmen / in complexualiqvem tenere, geftare
inmanibus. Aufden Armen tragen / ficuti Æ- neas farcinä pieracis onuftus erat, cum patrem in ulnis geftarer. r en/ample&i,ruere inamplexum. Bear⸗ „die Famplexün fbrarmidit/ in comple-
/ amputare brachia alicui , rapere ex
"amplexibus ; abripere de complexibus. üt
armung /amputarıo brachii.
buidam a«mus , qvod proprie Die Schulter notat. Umarmen / amplexari. Cich miteinander imarı
‚Sed ab hoc derivatum eunt Arın : ıfi ante tot. mille annos , anteqvam Roma condita fuit , Germani ‚brachis deflituti fuıffent , aut tamdiu ab eorum appel- latione ab[i: esi, dente iq'vis ex Italid ipfis no- men hoc -fuppedurafet. Einem under Die Arm greiffen/ opiculari alicui , juvare aliqvem, fupperiasferre alicui, Einen ſchweren Arm bas ben /sorofum, validum, fortem cffe , £9 metaph. fcyphos ad fummum implere, Einen üt bic Ars me nehmen / in Armen haben; mucuó amplexu . jungi, in finn forercaliqvem. Aermlein / dimin. das, Brachiolum, ut: Doden &5 Kinderärmlein puparum & infantum bra- chium. -
Gmel / gvodmelia feriberctor Aermel/ der. ER ———
men / avidis amplexibus inter fe hærere. Um⸗
armung / Die. Complexüs , circumdatio bra-
chiorum , ar&tior amplexüs,
Barmen / per Simploc. lit. e.gvafi beatmen / eff ab
Arm / brachium, non autem ‚uf volunt, & Warm /fic enim feriberetur bärmen mon barmen/ ficut waͤrmen. Verim x ‚baren ufitahum haut ef , [ed PN tum. rmen / mifereri, tangi mifericordiä, ac fidiceres : brachiis cordis aliqvem amplexari, Abarmen dq: erzig mifericors, miferans, commife- rans irs seiner tx Bee Er t armherz / miferabi : ilishomo cit, habetmitericordiam. Unbarmherzig / immile- ——— nita nut: # P / ifericordia , miferatio, commileratio. * Y3 contrarium ejt : Unbarm D beri)
^
55 Ar
berzigfeit / immifericordia, crudelitas, afperi- tas, inhumanitas , morofitas.
Barmherziglich / adverb. Clementer , humane, manfvete, benigne, ad miíericordiam promte t9 propense. Unbarmberziglich/ immifericor- diter, duriter, afpere, acerbe, mhumaniter.
Erbarmen eff compofitum , ut di&um , ex barmen / commoveri calamitate alicpjus , torqveri alio- rum infortuniis, mifereri ca(um alterius. ift zuerbarmeny digna eft res milericordiä.
Erbarmer/ ver, Miferator, epitheton. Dei,
Erbärmde / die. Commiferatio, dolor cx alienis malis, commotio animi, mutuus molcftiarum feníus.
Grbármlid) / 44j. & adverb. miferabilis , mileran- dus, miferabiliter, miferanter , miferiter , mife- randum in modum,
Erbärmlichfeit/ die / idem qvod Erbärmde. Ufi- tatius efi &vbarmung/ 01€ / qvod ipfum mifcri- cordiam, miferationem commiſerationem notat. '
Arm / adjet. pauper , egenus, mifer, inops , indi-
ens , egens, compar, aͤrmer / pauperior, fuperl. irme / pauperrimus. Arm feon / egere, in- opem efle, paupertate premi. Armmerden/ ad inopiam redigi, ja&uram rei facere. arm machen egeftatem alicui afferre, depaupe- rare aliqvem. Arme cute / paupertini. Qin armer Teufel Iró pauperior. Die Arme/ pro- letarii , qvintz claffis homines. Eine arme Schweſter / paupercula. Arme Ritter/artola- ganus , placenr genus. Arme Ritter baden, at egenis dicitur , quorum nullus aut pere xigui⸗ eft proventu, Der arme Sechkel ficus pauperum, facrumzerarium. Derallerärmfie/pauperrimö pauperior. Eine arme Cdyvarte / homo fin- lex, commiferatione dignus. Arme Kinder am beſten. Qvó qvis pauperior eft, có ci vchementior eric ad ftudia literarum cupiditas.
Arm etiam omnem defetlum bonorum clem animi , tum corporis & fortune fignificat , e. gr. Adelarm / nobi- lirate carens, obícurus, plebejus. Blutarm / in extremas miferiarum anguftias conjedtus,
renarm / gn e vulgaris , dignitatis
expers. ich⸗ enarm / pauper
f ed E male fibi ——
Srembarny abamicis defertus. Geltarm / non
inftru&us pecuniä. Glaubensarm, debilis fide.
Gottegarmyä Deö reli&us, Hoffuuugsarm /
Aermde / die/ £9 per metathes. Aermet / quod
Armut, Das / in neutr, gen. ordinem pauperum no-
Armuͤtlein / Das / dimimut. Respaupercule mo- Armuten / die idem quad Armut / cgeftas.. Es ift
Armen, i.e. eem werden S arm machen / Non
T
Ar $6
fpe dejectus. Huͤlfarm / auxilió deftirutus.
ausarme/pauperes domeftici, qvi, vel fenid, wel aliö impedimentö detenti, domi penuriam patiuntur, nec per plateas & vicos vilum qverere po[fnt. Klei⸗ berarm/male veſtitus. Kunft Wis Berftands arm/idiota,vecors,fimplex homo. Mularm / TAN qvianimó &ípe decidit, fanbarm/
itionibus carens, vulgò impoſſe ſionatiuu. Schuld⸗ arm / oberatus, Sc. gimp *
bodie, licet fine ratione, Armut / dicitur , cim me- dium iflud m ad Arm / non ad fll, ut pertineat , Ut. ' autem nibil omnind in nofträ lingva fignificet, Pau- percas, egeſtas, miferia , pauperics , indigentia, tenuitas, penuria, anguítia , inopia. Cd) liche Armut / artenuaciflima fortuna familiaris, anguftia incredibilis rerum omnium. Scdymäs lid autem boc venit à (dymal / tenuis arms, nom dſchmaͤhen / ut contumeliofam 5 indecorem pau- pertatem defignet. — Euſerſte Armut / extrema paupercas. Die bittere Armut / onerofa , gra- vispauperras. Erwehlte Armut / gelobte Ars mut/ fpontanea, votiva paupertas.
tat ac omnesegenos, — indigentem
fignificat. Das liebe Armut / pauperum chorus, Dco amabilis, inclytus affictorum ordo. Man
m das Armut nicht verachten / pauperem non udificabis.
dice, tenuitas, anguftia. nichts alé9[rmutey mit ihm / res ci angufta domi,
vitam in egeftate ducit , fordidó vitam oble&at pane.
adıd obvium qvidem , fed tamen in vf qvandog, eff, pauperem ficri & facere. Allmoſen armen nicht/ elceemo non pauperant, alias: Wol tuhn arme nicht / bonis qvod bene fit, haut pe- · rit. Er armer zuſehens / manifehte faculcaci- bus labitur.
- €; Aermlich / adj. &6 24v. Mifer, inops, tenuis, &re-
nuiter, pavperrimé. Aermlich leben / vitam acerbam ducere, / eit / die Poeticum eff, pauperies. lig / adj. S adv. dicitur eiiam A 5 idem qvod Mtm / inops, miferabilis. Ein arm fätiger Meuſch / homo mifer, pauperculus, te-
nuioris fortune , fummä egeftare inopiolus. Ein armfäliges Leben, vira dura, inops , bonis
vacua. -—
Armfäligkeit & Armutfäligfeit / die. — Idem qvod Armut / affii&a fortuna anguftia pecunix. & omnium rerum caritas.
YArmiäliglich / adverb. Tenuiter, mifere.
Abarmen/ egeſtate fuà alicui nocere vel go» effc, id) babe bir noch nicht abacarmet / da- mnum cx meä penuria non zulifti, nibil damni tibi accrevit ex mileriä mei.
Ausarmen / ad meliorem fortunam redire , proce · dere ad opes ex paupere tenui.
Entarmen / ex paupertate aliqvem ad rerum ab- BERN traducere, aliqvem ab cgeftace au-
erre.
Fortarmen / trahere viram inopem, egeftatem porro ferrc vel pati.
Mitarmen / unà cum aliis in difficultate rerum verfari , fociosegeltatis habere,
Nebenarmen/ juxtà depauperari. Ein Geizhals nebenarmet bev feinen Schaͤtzen / avaro decft t id, qvod habet, qvàm id, qvod non ha-
t — Verarmen / alteri , decidere in paupertarem. ln; erarmt / cui nihil 3 pum deeft. Ich bin deß balber unverarmt / ideo baut (um depaupera- Micderarmen € Wicderverarmen/ ad pauperta- tem redire, denuó redigi vel conjici in angu- ftias , recidere in graviorem pauperiem. Zerarmen / fummá inopiä premi, ad incitas redi- gi, rc familiari proríus comminui,
Arſch der / non Ars / ne cum arte latinorum con- fundatur , podex , anus , nates, poſteriora. Ob- ef, &9 alas der Hindere / ba$ Go r is dicifur ; bic tamen ica eda
4 fc appellanda , nt verecundia defeium riat. urn den Arſch gubcbren / Liu aliqvem habere. Der Hund reitet auf bem Ar; mit ihme in extremis anguftiis verfatur,
ortuna illum fruftrata eft „fefellir , clufic.
Aerſchlein oae / dimin. Nates fubtiliores & con- tractiores , ut *
Ein Heularſch / lorabundus, t plo- rat, Bu de timido ee homine dicikur. / nudus, nudatus, pannofus. Kaularſch ver. Sic Galline dicun- fur, qvarum uropygium, pennis longioribus caret,
AV
pinnulaq; decurtata efl; Ita ovorum pars infc- rior , lata atqve obrula , à fimilitudine natium di- eiter Kaularſch / 5 nomm«llis Er cavitatem Holarſch / Grußarfch / qvi obefis eft natibus. Gebarfi ua tap d)/ 4i - — — um in
eos, QU, jam donarunt reddi deinceps , (ibi flant, alas —— diti. * * Aerſchling S aͤrſchlings adv. Ceflim, receffim, decrorfus , rerrorfum aͤrſchling gehen / regredi, pedem revocare, gradum referre. Die Krebſe eben aͤrſchling / cancri retrorſum procedunt.
inc greflus cancrinus , ein ärfchlinger Gang. Art / die, Genus, ingenium, indoles, nacura, conditio , forma , modus , fpecies. Art läßt von Art wicht / malus corvus, malum ovum, qvemq,; manet fuus genius, Aus Der Art ſchla⸗ en / degenerare , exorbitare. Allerley Art € / varia animalium genera. Einmal auf eine andere Art/ adhuc femel, fed alià rationc. Die Hunde find einer guten Arts egregió femi- nió canes. Nach meiner Art/ pro more mco, Mach / daß es eine Art hatı elegantiam adhibe rebus uis. Das ift feine Art /fic eft ingenium,
Eben ber Artı hujusmodi , cjusdem farine.
wn / ur: fimiarum , ut i DUE n art / in fcamno qv« fitus , fpurius. ert valgo avzleue quakexinfne plebenatw. Baus ersart / mores ruftici , agreftes. Auf Bauers⸗ art / rufticatim. u erg / genus carminis, Diebeart / profapia furtifica , genus furunculo- rum. &felart / mos afininus. Franzoͤſiſche
Art / convenientia cum Gallorum indole, ve-
ftiru, £c. fic poflu dicere : auf Spauiſche / veli Seide Be xc. Art, —
ico, Polonico, &c. Fechterart / pugilice, — —— liche Freudenart / gaudium in domino. Fürs fienart / ur principes ſolent. Geſpraͤchart / ra · tiocolloqvendi. Landart / mos regionis. fo bensart / ratio vite, norma vivendi, Lehrart / methodus. Liebesart / indolesamaroria. f geri habitus mentiendi. Heuchelart / ars ulandi, Leibesart / conltitutio corporis. obart / fpecies laudandi, Kinderart / pucrilia, art / mos aulicus , aliud eff Hoffart / cum ff/ faperbia, 4 bod ſaren. Auf Hofart einem trinken / fine praejudició honoris & juris fui compotori refpondere aut propinare, Mannesart / fexus mafculinus. — Mundart / D iij dia-
Ar
diale&üs. Meigungsart / indoles. Redart / hraíis, rado dicendi. Meimart / rythmus.
-Sutterdart/ mos eqveltris. Auf zart / per modum joci. Schmaͤhart / con(vecudo ca- villandi , obtrectandi, calumniandi , mos fyco- phancarum. Gchmarußerart / affentacorie, adulatorius modus. Schlangen art / concorti- plicarus, contortus. Auf Cilberart / argenta- sus. Sonderart / Species. Gpielart/ genus alex, perlufum. Singart / modus cantionis, Auf Stadtart, in modum vitz urbanz , more urbico. Auf Wechielart / alternacim. Auf Neltart / mundane, Unart/ pravicas, mala
: indoles.
Arten / geartet/ patriffare, qvadrare, componere fe ad gceniumalicujus. Gpift er gegrtet / ica ani- matus eft. — ſehn / diffolucum , per- veríum cffe. MWolgeartet/ optime indolis.
Artlich / adj. Hadv.&FArtig / venuftus, egregius, fcicus , elegans, it. affabre, decenter, venufte, evregié , cleganter , concinne. Eimartiges
dablein/ bella fasmella, virgo venuftula. Ein artlicher Kerl / lepidus homuncio, £9 per iron. mirabile caput. € ift artlich / euge pulchre! Es fan nicht artlichers ſeyn als bif / nihil ele- gantius pra? hoc ipfo. — Contrarium eff : Unar⸗ fíq/ degener, alienus, £2 unartlich / inconcinnus, turpis, adv. prave, perverse, infabré , inconcin- nicer, invenufte,
Artigkeit SArtlichkeit / oie, Elegantia, decor, venuftas. Cuicontrarium : Unartigkeit/ five Uns artlichfeit / afymmetria, pravitas, erfitas, turpicudo. Artung / eurem die / id. ejl qvod Art / £5 preterea: imitatio, fimilitudo, ſpecimen, do- cumentum.
Abarten ve Ausarten / Sentarten / degenerare, exorbitare, non infiftere veftigiis. Cr attet ab ven feinem Gefchlechter exempla majorum haud feqvitur, dedecorat domcfticam virtutem Aagi- ris. Abartig / adj. degener.- Abartung/ die / deflexüs, depravatio, co e
Misarten idem qvod aus» Sabarten / non infiftere veftigiis parentum, depravari,defle&tere à bono, à virtute defcifcere. isartung / die / excm- plum perniciofum, aberratio à parentis vultu —— he bor oc Angie hepieveft
Nacharten / referrealiqvid, i ali i-
| pot imitari aliena vins —— Er wird S ne charten/ non parriffabit "Vitam & confvetudinem parris nom exprimei.
Fuͤrſten von Anhalt.
u | prà qo meli dicitur C
Ar
Nachartung / dVie/ amulatio , imicatio , vcíti- gium, cffictio vci alicujus. Du
Aich SAfche/ die. — Cinis, cineres, lix. 2* D
cábulum Arch && Aſche / plurimi funt gviab Afcenae _ ce, filio Gomeri Japheti * —** ‚Comm muni Germanorum patre, (unde The Affen, i, Tentichen nominantur,) derivant,S'inde 9Iff/ quod — feu x^ ni nem notat , prà vocabule Jantto &9 ipfo facrificio babent ; Quibus haut fail eontradixerim, Asken / Akani, Sylve Hercinie antiqvisfimi accole. — Unde Principes Afcanii ‚die Forte ab boc Aſche vel
eliam ejt Aſchaffenburg / Afciburgium , Oftro-Francie ad Manum, Br
favilla. Wer Gewalt bat / ber brennet
prov. de iis, qvibus qvicqvid libee licet. mitur eciam Aſche pro cádaverc & cineribus « functorum. Der Menſch iit Aſche / und mug jur Aſchen werden / pulvis eſt homo & in pulve- rem revcertetur,
Bolaſche / die / alias Waſcherde / cerra Cimolia, —
Pharma&is, Ampelitis, Paugafche / cinis aqvà macerarus, cinislixivius. Loderaſche / favilla. Mebenafche / cineres ex vite, cinis (almentitius, Weidaſche / lixivium clavellatum. VN cit; cherw/ incinerare „den ep A má- cerare linum. — Gtädt und Dörfer einäfhernz / urbes & vicos incendere. CEingeäfchert / adj. combuftus, cremarus ignc, in cineres verfus. ‚
Veraͤſchern / (uccendere zdes, delere flammis , ia
cineres redigere. 3
Einäfcherung / Weräfberung / die/ incendium, " flamma ‚exuftio,deflagratio,incenfio. — _ Aeſchin / adj. cinereus , cineritius, inze Äfchen / feu
afchenfarb/ color cinexitius. — Ab boc colore eff :
Alch & Eſch / pifcis thymallus diBus, alias ein ina. Arch, five Eſchbaum / fraxinus. Buchaſch / fra-
xinus montana. Eichaſche / qvernofraxinus, Cteina de / campeftrisfiaxinus — Hinc ü[doitu adj. fraxincus £2 fraxinus. .
« ^ Alpe / ofe. | Populus nigra, àcclore cineritio , ab
Aſch inde aͤſpin / adjel. populneus , populnus d i uleus, Aeſpin / frons populnca. ial populerum.
At / atia / Hatta/ &atta / Haddo /
Hetto / Otto / prà varis dialekis pum s
,
61 At Au 62 idem funt &9 patrem olim, qvin etiam bod , fienif- Brodem/ Brodel / Bradem V cant , unde mulla nomina propria : Acalncus| ab Odem / der / —— ——
— Fe / pater per omnia dives, Ataulphus,| evaporatio, vapor , uipote mor , qvem ves humi- Adolf / pacer —— Rex Gotborum , qviRo-| 4e [pirant. T | mam expugnavit , Cafaresg, Ataulphos "vocari ſan· B i 1 .
.. xit. Arria , vex —2* xa — rn ee did ——Ó —
Aettele/ Vaͤterlein. Ab boc Haͤtta / Tatta / præ· Brodemung / idem qvod Brodem / anhelitus terrz, ter alia defcendunt : velalterius rei, exípiratio vaporum.
" Hätfcheln / sett / pepe palpari alicui, Brodemen / gebrobeniet / vaporare , fumigare, ex-
.* blandiri , adulari, blande dicere, mulcere; Ut| | halarc.
Ausbrodemen / evaporare, ex/pirare.
Berbrodemen/ refolvi, diffundi, Der Dunft ver; brodemet/ vapor cadit,diflipatur, abit in aerem,
Die Kraftdes Weines verbrodemet / vis vini ex-
halat, confumitur, perit evaporando,
Brodelen / Brodelung / brodelicht / idemeft qvod
^ Brodemen/ Brodemung/ brodemicht.
Au / Shau / interj. dolentis, heu! uh! Conjun-
Si fepe cum Weh / ifa ut fic Auweh / eheu!
tamen etiam notà irridents eſt. Aue ja/ qvati Mos Ab boc Au feu potisu ul G9 qvidem ex fona venit ; . Ä
Uhu / die. Ulula,bubo, & alid appellatione Ger- man cA Eule / die / qyod idem eft ac bubo, Nacht⸗
eule/ no&ua. Horneule / aluco, dicitur eiiam
Maßhu. Steinenle / bubo. |
Heul / Heuten/ geheulet. ER ab hoc Au / Hau & enle / ululare, exululare , ejulare , edere pla-
ratus. Bor Heulen nicht reden Finnen / impe- diri lacrymis afermone , intercludi vi lacryma- rum, Mehr heulen als fingen/ ululanti voce canere. . len / das / item das Geheule / ululatus , leffus lugubris , ejulatus. Ein grauſames Geheule / ululatus.terribilis, Ein himmerliches Heulen plan&us Acbilis. Ein Wa Ifsgeheule / crux lu- porum ululatus, Das Hundeheuſen / ululatus canum. Meiber: und Kint len / ejulacio foeminea, muliebris,vagırus infantum, — —
Heuler / ver/plorator, ejulans, qviricans. Eine
Heulerin/ fmina qverula.
Heulerifch/ adj. & adverb. ululabilis, plorabundus,
qviricans.
ferbaftiq/ idem, qverulas voces referens. Ct;
*— gvidampatres folent infantibus blandiri. Hätfcheler / oet. Blandiloqvens, palpator ‚aflen- tator. Haͤtſchelung / Die. Blandiloqventia , aflentatio, ^. blandimenta, blanditize. Hätfchelicht / adj. 8 44v. blandusf palpans, &6: as- fencatorie , blande. Verhaͤtſcheln / connivendo, affentando, palpando ' corrumpere, perdere, nocere. Verhaͤiſchelt / corruptus , fcductus ex nimiä conniventià. Ber elung / Die. Corruptela ex conniventia or. ^ : aͤtſcheln idem qvod batfebeln / fcribitur efiam bind mibi aliud ifl, qim amor immode- racus parentum erga liberos fuos , qvibus lenoci- " miis &5 palpis bi poflmodum deteriores fiunt. Vid, in- fra voc. Ding. s : them / ver. Scribitur etiem Atem / Adem / Ddem £5 Dden/ undeligvet , vocabulum ifludex ipfo au [pivan 2i originem traxiffe , licet augurari pofim, Atem venire à Gotbico vocabulo Ant / elifa hit. u. Svecis fane Ande efl. fpiriwus, fpiramen, fpiraculum, atus, flamen, halitus , unde : Ans Das //fpirare , Sandeligh / quinis, AQ, ab bis : Aden Oden / fpiritus, halitus. Schwerer 9iben 4. afthma , difficultas reſpirandi. Der den (finfet ihm / anima ds graviter olet. den holen / refpirare.. Stinkender Atem gra- reslentia oxis vel halitus, anima ſœtida. Atem —— —— Atemen n / anhelare, fpirare, fpiritum ducere, » — — 3 Atemung Die, Refpirado , interípiracio , anhceli- -^ £u$. ne fnere Stewling i gravis vanguftior, ' ..,compretius Datus, I was heulerhaftig over heulerlih vorbringen / Atemicht / adj. Anhclus , animam, fpiritum du- | cum lacrymis & fingultibus shes fes lamentis ^ cens. Ehmeratemicht/ afthmaticus, fufpirio- | fermones milcere, fus & adverb. anhelando, fpirando, Kurzate⸗
; fi | - micht / difficulter fpirando, confici fert cjulatibus & lamen cis.
63 Au
Ausbeulen / qviritatibus aliqvid obtinere , It, ces fare ab ululatu, clamoribus & lamentis.
Beheulen / deflere, illacrymare, deplorare, Ein febr bebenleter Todesfall’ funera ulularg,
Fortheulen / aſſveſcere ululatibus, cunda loca qvc- fibus implere, tocos dies continuare querelis.
Borheulen/ ferire aures qveftibus. Er hat ihm etwas vorgeheulet / iexic animum ejus. crebris ululatibus.
Zerheulen / lamentis fe tradere, ejulatibus dedere fe(e, macerare fe plan&tu affiduó.
Aussaue/vie. Olim Owe / pratum , arvum, arvus, campus, paſcuus. ine ſchoͤne / grüne Siut/arvum lacum, viride, viridarium, rus amoc- num, Kale unfruchtbare Auen / artonfa arva, jugera —— Die Auen liegen. wuͤſte / arva inculta fqvalent.
YAucnetiam dicuntur villae monafterii, campi , item pagi 9 qvacunq; praedia. — Hinc innumera pro- vinciarum, urbi "vocabula , v. gr. Moffau/ Mofcovia , à paludibu dium regnum. Küıhaw Kiovia, 2 vaccarum is, kau / Plekovia, Anuditate terre. Vittau / qvafi der Leute Au / à multitudine incolarum. Ita Batan /
, Batavia, Maͤrau / Moravia , & civitates : Hage⸗ nau / Dekan Landau / Pindan xc.
Auicht / adj. $9 adv. arvis abundans, tractus dives pafcuis pacrisqve loca mufcofa , viridaria fre-
- qventia,
Gau / Geu £9 antig. Gow / propri? cractus vallen- fis , alias ein / item pagus, vicus: Deinde paracciam , diecchn & inregrum ditio- nis dıftritum , regionem & terram notabat, Non cft à Greco yaja , terra , fed à noflro Au / ad- ditá per prosthef. lit. g. Inde nomina ditkionum : Al; gau 7 Ba / —— / Rinkgau / MR af /
raf / x orum, cs alicu- e Fer A
Auch / etiam qvoqve, &; Conjunklio , identita- tatem implicans , 1 aröq, pracedit'orationem j dicitur tamen : Auch id) / bin ein Menſch / ego qvoqve errare poflum. Auch ift baran nicht zu — ncc dubium illà dere occurrit. nicht eis ner / noncftusqveadunum. Auch ſo aat / in tantum. Er iſt aud) bar / unà nobifcum eft. iſt aud) re vin indignum cít, Go mci ne / jdemdentio, Ich mu bat: beo ſeyn / mea res agicur. an auch / etiamfi.
ber Fuͤr ſt / vcl princeps, - ic&t / et ·
Au f/ & antigve , qvin &5 bodie nornungvam, Uf.
Auf» auf ! interj. excitant. Surge, age, agedum?
tempore, t$c. n Es Aufs / contraHum ‚prö auf das. Aufs Feld /
Au
iamnum. Auch damals, eciam rum. Und audi fimiliter. Nech andy / weder aud) /necnegrel Ja aud)/ qvin. 9lud)mol/vel. - n
Saxon. Mp / prapofito, figrifican: fuper, fug &, verbis prefixa: Ex in, pró, de, con, dem Diſche / (upra men(am. Auf dem incampo. Auf unb nieder / fursum-deorsim. |
Fruͤhguf / matuiinus. Gegenauf / furum ex oppofito. Gerade⸗ Gleich uf + direüe, rea& furfum. Herauf / ſurſum verfusme, Ni furfum in illum locum. Himmelauf,
eni —— yy mes * ‚ad ſumma eni⸗ tendo. auf / ſupra, fuperius, (Cliffs — auf t9 Ubelauf / male conflitucus, Wlan — ſeyn / infirmum & xgrum cfle , male fc habere, Cujus contrarium ; Wolauf ſeyn / recte valere , va- letudineuricommodä. Wolaufrit. friget interje. exult. Eja , age, Evax! Bollaufsabun- de,abandanter. Vollauf zu tuhn haben / cffe occupatum, fat habere qvod agas. Bonus — — den hinauf / ab imo ad (ammum. Moraufs | relative fignificat: ad qvae. Worauf ev febr gets
nig war / qvibusaud:tis excandefcebat, qvó fa-
&ó fremebar. Darauf / fep fim dicitur raufs fuper , fupra , it. efl adv, temp. brauf ging er bins pofteafecedebac, Drauf drauf! eff interj.exci-
tant, agite agite ! expergifcimmi, p te, alle dadter , intrepide. rift iernigbra / idiralci-
tur. Auf allen feiten / undiqve. Auf a
riſch / vetufle, 9luf ba / ur, qvo. Auf baf mid)t/ ne qvando. Auf bas erite / qvampri- mum, primóqvoq;tempore. Auf bas bebat» defte/ qvàm celerrime. Aufdem Angeficht/pro= nus. Auf dem Ruͤcken / fupinus, den Dicb/ cæſim. Aufden Stich / pun&im. Erden / humi, Auf Klägers Bitte / ad a&oris petitio- nem, Auf Anhalten / ad inſtantiam der ginFen / finitrorsum. Auf der Rechten / dex- trorſum. Auf und ab / prater propter. die gemeine Art / —— ben Platz _ abrupre, Auf eine Zeit / qvondam, qvodam
in came
btbaus fcendere in cu- ger lft/imminerei. YAufn/pröaufden, Aufu /(ub vefperam, Sic dicimus ; aufs befie/
inexpertorum,qvi in officio conflituti modumtratlan-
dorum negotiorum demum addifcere volunt , die ihr
Amt im 2(mte leenen wollen, Nacüben «fl
etiam, ca, qv: didiceris, verfare, ruminarc &
ftudiosé tractare. Na hbung/ praxis, ufus,
Nebenüben / id. gvod 3Sepüben SMithben.
Berüben/ committere, agitare, perpetrare , delin- qvere, Verubung / deli&tum, fa&itatio , facinus, opus, actio, factum.
Voruͤben / antc exercere, preludia negotiorum facere. _ Borubung/ precxercicamentum , prae- lufio, progymnaíma.
Wiederhben/ ad exercitia redire, reverti ad inftitu-
cum, Micderibuug/ regreffus ad ftudia, repe-
titio artium & fcientiarum.
Zerüben/ multüm fudare in exercitio , terere ali-
vid & reterere, defatigari exercendo,
en adj. of. auffen. Apertus, parens, folu-
tus, parcícens, reclufus, — iue offene Wunder
vulnus hians, hiícens. Dffene Türen, oftia pa- tentia. Dffenes Leibes ſeyn alvum folutam five laxam t9 fluentem habere. Oſſene Feilbietung, / audio , profcriptio praeclara. ee fnb
heubtlein / palpicans vertex infantis. _Dffene
—
aufs ſchoͤnſte aufs wenigſte / oprime , pulcher-
— uis allerhöchfte/ ad fum-
mum. Aufs fleißigfte / accurate. Auf genauefte
fuchen /ad vivum refecare. Aufs kuͤrzeſte / com- pendiarió. Aufsneue/denuo,. Sr.
Uben / à Saxon. Up / Belg. veffenen / Svei.öfwn, Exercitare, recolere , veríarc , exercere, agerc, vulgö pratlicare, Ab boc auf / vel, uf ideà dicitur, Üben / qvia per exercitationem qvafi recluditur £9 aperitur animus , alq, ad habitum perficitur. Ge (ibt / exercitatus, verfatus in a iqvà re, asfve- fa&us. Ungehbt/ minus exercitacus, rudis , in- expertus , inhabilis,
Uber/ver, Exercitator, Uberinn / die / exercita- trix, die Laute will einen guten Uber haben / che- lys defiderar exercitationis plurimüm.
Ubung / ote / it. das Uben / tractatio, Exercitatio, ufus aſſiduus, confverudo, praxis,habitus. Ned» uͤbung / Schreibübung / exercitium dicendi, fcri- bendi, frve ftyli, — eunftübumg / artis agitatio. Leibshbung / exercitio corporis. Ginahbung/ tractatio vocis , ufus canrüs, Cnnenfibuma/ meditatio, curricula mentis. Komplimenten: hbung / exqvifitioris, ele&ioris dicendi generis uſus. Gottesfurchtuͤbung / exercitium pietatis. | SBricfe/ litera patentes, vul? patente, Dfiener Kriegshbung / uíus & conívetudo armorum, | Schreiber / Notarius publicus. alias Waſſenubung / palaeftrica. Ubung bringt |Definensaperire, referare ; pandere, & compo fitum alles / exercitatio eft rerum magiftra, ufu ad- röffnen/ qvod idem notat. Die The dffuciv difcuntur omnia, recludere, patefacere jafuam. Ein Geheim;
Ublich / adj. £9 44v. confverus, as(vetus , folitus, nifi eröfinen/fecrerum manifcftare. Einem 0a$ exercitatus &4 ufitare. Unũblich / ĩnſolens, in- Gefängmüß eröffnen / liberare à vinculis, effrin- ufitatus, infrerus, & infolite, infolenter, in-| gerecarcerem. Geöfinet / pacefa&us reclufus, ufitate. revulfus. Ungeoffnet five uneröffnet/ opertus,
Ublichkeit/ die id. guodllbung/ confverndo,, ob- claufus, occlufus, obferatus. fervantia, ufus. Unhblichkeit / infolentia , in- | Deffner/ der / & Eröffnet / referans, patefaciens, fverudo,imperitia, ignorantia. manifeftans, promulgans. Deflnerins die / id,
Ausüben / patrare. Eine boͤſe Taht aushben/ Oeffnung / ote/ S Eröffnung’ parefadtio, apertio, committere delidtum, Ausüben etiam efl, exec- | apertura , manifeftatio. Urteils Eröhnun citatione aliqvid addifcere , wulgd fhudia abfol-| publicatio fententiz, Siegeleroͤſſuung / xch- vere , asfvefieri exercitatione, Ausübung’ mul. | gnatio, Tũroͤffnung / reclufio januz. ta, fumma exercitatio, Oeffendlich / adj. 69 adv. publicus , apertus , clarus
Benliben / juxeà exercere, exercitiis adjungere. | manifeftus, &6 manifefte, clare, publice, propa- Behubung / parergon , exercitiiacce(lio, trans- | làm. Ein öffendlicher Dieb / fur manifcítarius. cursüs, Eine oͤffendliche Taht / fa&um proparulum. Def
Mithber/ unà exercitationem fufcipere. Mibs | fendliche Hure/ proftibulum , vulgare fcortum. fiber, der / commilito, condifcipulus, Collabo- | Deftendlicher Wirt/ rabernarius. Deffeudliche rator. Gaſtung / cauponaria. Defiendliche Feind⸗
Nachuͤben / exercitium differre, qvafi poft feftum | ſchafft / inimicitie indictæ. Es ift offcublid)/
demum ufum fubire , inflar officialium rudium ©) palam eft, omnibus conftat. Di
eu
67 Au Offenbar / Soflenbarlich/ adj. —*— picuum, cognitum , pervulgatum , manifcftum , paflim obvium :&5 manifeltö, liqvido, dilucide , lucu lenter, infignire. Auf offenbarer Taht ergrif: fen/ in ipfo facto deprehenfus. Ein offenbarer Eihreiber, Notarius publicus. Die Sache wird ofienbar/patefeit, permanar , increbrefcit , in vul ppp mcos di We aren/ divulgare, indicare, palàm facerc, pe deferre. — Ganz geheime Sachen ef fenbaren / res occultas & involuras in lucem Dr fcft l divul die / manifcftatio, vulgatio, divul- — promulgatio. Die heimliche Ofubarung Johannis Apocaiyp Die DE fenbarung der Suͤnden / cc nfeflio peccatorum. u Au Das / Oculus, poctice, lumina, —— M Scharfle Angen/ acres & acuti. Hohe Augen’ arrogances oculi, — Verliehte Au⸗ gen/ protervi, ridentcs, peculci, X rope Augen / prominentes, proruberantes, Graue en. ^ glauei, Geiſtes Augen/ oculi anima. . & tn winken / ni&u loqvi, nictare oculis, >. ben/ in oculis gerere , cordi elle, Die berkleiſtern / praeftringere oculos. Mit ir3lugen blind fco / in mediä luce ewcutire. Ginem bic Augen blenden/fafcınare. Ausden Augemgeben/ € medio exire, Die Aw gen aufeinen werien/ obfervarcaliqvem, favere alicui, €r ift ibm citt Stachel im Auge / invi- fuseieft, Augen [adem dejicere ocu- los, vultum demittere, Einem ein Auge aus: lagen / oculum verberibus excutere, ch ier meinen Augen nicht trauen / timeo fi.lem oculorum. E dnd ersaugen / oculi aqvilini. auge / der, — —— Diebsauge / oculus ne- "bulo, furtivus, Hockauge / dicitur de eo , qui al- terius mortem € at , ut in ejus locum Juccedat, tubftiturus, obíervator,zmulus. Huͤnerauge / five Gerften Auge clavus. Hurenaugen / oculi emisfirii, vagi. Kakenaugen/ ravi oculi, &$'ra- vilis , Kagenangige / qvi tales oculos babent. Liebsangen / arguti, pofcentes, ardentes oculi. furaugen / lyncei. — 4 lividi, | Ein livor, fugillacio. can- crini, Rob five ib d dicunt etiam But: auge / Lippus, gramiofus, oculas lacryman- * i-r marcore plenos habens. Schalkauge /
Au oculusneqvam. Schielauge / der/ partus, fira- bo. Sturmaugen / oculi cruces , minaces, fe- roces, Neunauge / pifcis marinus eff , alias dc murenula. Motauge/ pifcis Auviacilis, di- Hur; alburau. Tenfelssugen/ planta, alis Bil fenfraut/ fabulonia, faba lupina, hyofciamus. -
Eugelein / Das / dimin, ecellus. Helle / Flare m gelein / nitidi, vivido igne flagrantes ocelli. _ Auge’ das / etiam de vicibus & arboribus dicilur, it. fignificant, Augen / numeros & puncta char- tarumacralorum. Hinc: Cr hat die meiſte Au⸗ en geworfen / plurima puncta numerar ja&tu. t wirft lauter einzele Augen nil , praecer canes fcu vulturios, jacic. Er bat viel Augen in ber Karte / mulcos numeros conficere potcít char- culis (uis, Erbleibet auf feinen fini Augen pro- prie de eo, qvi guing, puntla wel etiam pli dam jacit ; metaphor, autem de contumace dicitur. Weinaugen / gemmx vitium. $5; — oculiacborum Augen fcc / gemmare, [nde verbum : Eugelen / qvod nobis aliks peljen S Pfropfen dicitur , oculare, ĩnoculare.
Eu jen / 95 corainiies , fict) ereugen atq, ereugenen /
proprie de omni ve dicitur qve in oculos cadit , qva- lia funt : oflenta , portenta , prodigia : Hinc expo- nitur: patere, manifeftum efle vel fieri, Eger: cuaet fid) hieraus / iade parer, Es mirb fid) med)
n ereugen liqvido conftabie. Es ereuget
ich Dis Daher noch nichtg/ nihil ità de re hadte- -
nus compertum eft. Deindr fionifieat etitm : omi- nari „omine occurrere, Es eir jenet fid) / omi- no(um cft. t etiam ad (jetira trabitur, | (98 hat fid) in dem Haufe accu ienet / 1n edibus iftis larvae vagautur , (pectra viía func, (petris oculi feriuntur.. Compof. Auseugen / exoculaffere.
Guauna / Engenung, Ereugung £7 Erenzenungs die / manifcftatio, omen, prodigium ‚often. tum, nota futuri.
Eugelen / lexiter obliqvare oculos cum venuſtate.
Verim compofita magis in ufu funt. Aneugelns Liebeugeln 7 gegeneugeln JAuenBen / q'v& omnia intuitum /rve aſpectum ludibundum , blandum & amicum fienificant, Hi cz einem lieblich zu⸗ eusfca /furtivis oculis aliqvem verberare, mor- ficare oculis. Poste dicunt > darc oculis epu- las. Gegeneinander euacfen / mutuó aſpectu oculos paſcere, rumentibus oculis (c mutuo
profeqvi. Eugicht / & raris augicht / adj. oculeus, oculatus, occellatus. Einengig/ unoculus ; —
*
Pd
n
t t
DHIWEHUN)/ paroeciis, KOLUBEUNIG/ KUTZIGU-| Z2UBCIT 43, PO0C. extra, Toris,Toras, Bon außen lis oculis. Hunderteugig / centoculus, ut Ar-| ab extra. Schoͤn von außen gleißen / exteriori gs. Dolzeugig / exophrhalmus. Tiefeugig/ fpecie nitere. Der Bote üt "od onen /nuon- calophthalmus. dum reverfus cít tabellarius. Eine Gottes—⸗
Eugelnůg / . prö hoc fimplici , Compof. An: Gegen | furdbt von außen / pietas apparens.
Lieb⸗Zueugelung / Die / «fl ludus oculorum laſei |Aufer / id. qvod außen /& praterea, magisq, ufita-
vorum , peculantium, cupidorum & arguto- rum, qvibus amantes incer fe fer& uci folent; intuitus flexus, obliqvus, vagus, pecus.
Augſt / augften / geaugftet / «xs etiam Agſten / idema, tfl, grad metere fruges, Ernden. Antigvior hec vox efl £6 communior, qvàm qve à mene Augufto , tempore nim. meffis adeqato , ve- nire pof, — Fortafje ab Aug / feu Aus campo , feu pafcuo, originem (rabens, — Extat etiam Compofi- tum > einauglien/ fruges in horreis fervare aut invehere ; £9 ita nofler Augſtmonat / ab boc aug; flet veniret , qvemadmodum oet Mey / ab anti- Qvá voce , Med / virgo ,unde Belgicum]yet Meys⸗ ten / puella , aeaucitur.
Auf/ prapof. € , ex, de, dis t9 propter. Aus Gi / propter avaritiam. . Es iff atié/ confum- matum eff, adum eft, Sein Studiren ift aus; valedixitfludiis, Non Haufe aus / ex zedibus. Trumpf aus! Ich fage mich aus Iudibundorum formule , qvarım illa: Chartam viötricem ele- &am, bec ipfam vi&toriam arnetat. Ausdeinem f&abt/confilió cuó, Comp. Garaus / oet; rui- na, incericus rci , den Garaus mit einem ſpielen / einem den Garatr$ machen / fundirüs aliqvem perdere. Kehraus / oet/inve&io, reprehenfio, improbratio. Einem ben Kehraus geben / ver- bis aliqvem caftıgare, arguere, objurgare. Ein Caufaus / Trinfaus/ heluo, bibaculus, bi-
bulus, potaror. Wiſchaus pemculus. Dar; aus; draus Sdraußen foris. Es wird nichts
draus’ intercidit negotium. Durchaus / omni- nó, herauẽe / foräs- Heraus Hundsfot! ad ar- ma cxi ſceleſte. Hinaus/ hinc in alium locum, Wo wills endlich hinaus / qvorfum tandem ten- dunt haec, qvis finis, qvis exitus rei? ch wen nid / wohinaus / incertus (um, qvid agam, qvorfum tendam. Uberans/nimis. Ein über: ang bófer Menfh 7 homo infigniter malus. Woraus / unde, exqvö. Vorauss 5 Bevor aus / priefertim, maxim&,imprimis; frd Voraus
etiam. nomen majcul, «fl. Den Voraus befoms men / precipuum ferre , pralegamım percipere,
prioricatem habere, primas ferre,
tiis idem valet qvod absqve , fine, excepto, prz- ter. Olufer bem Loch ift aut Dingen / extra carce- rem cauíam agere tuciffimum cft. Auſer Brot babe ich nichts zu chen / praeter panem nihil cft qvod edam. Es geht mir alle wol / auſer / daß bit nicht bey mir biff/ omnia mihi levia funr, przterqvam tui carendum qvod eft. Alles Gelt/ aufer bem Silberwerf, Omneargentum, exceptöcimeliö.
Euſern / gecufert/ deficaere ‚defeifcere, decede- re,recedere,defiftere,abftrahere fe à re aliqvä,ca- vere,declinare,devirare. Sich feiner Gewalt cu: ferit auf eine Zeitlang / ponere perfonam adcer- tum tempus, id) feines Rechts enfer / juri fuo renunciare. Cid ber Leute Geſellſchaft eu, fern / legregare fe à communione hominum, disjundionem facere. Eines Freundſchaft id) eufern 7 ab alicujus familiaritate divetti. Oe: enferte Sachen / res feparare. Ich werde mich nicht euferm zu cud) zu kommen / non gravabor vos inviferc.
Euferer/ der. Singularis homo, abftrahens , ab-
emius divertens mifanthropus drapera, Cu ferinn die / folitaria.
! Guferimg / die / S das. Euſern / diverticulum, fegregatio , fecretio, fejundtio , fimulatio. Eu⸗ ferung ſuchen / diverticula qyærere. Schein⸗ euſerung / abſentia doloſa, abftınentia fimulata. Das Eufern ber Gefellfchaft / devirauio, fuga, tırariohomintm.
Euferlich / adj. 8&6 adv. Extraneus , externus, ex- terior, externe, ab excra, Der euſerliche Menſch / homo exterior. Die eufcrlid)e Worte / pura- minaverborum. Eich enferlich freundlich ſtel⸗ Jen / geftibus & verbis amicum fimulare. Er ſtellt (id) gar euferlich gegen ung / infreqvens eft nobis.
Euferlichfeit / Die / extremicas, fummiras , infre- aventia , externum, abflinentia, Id. qvo Eu⸗ ferung S das Euſern
Euferit / Das enferfte/ terminus,, extremitas , ul-
| timum, fummum. Das cufer(te dran wagen / verfuchen/ extremum audere, ultima tentare.
€ ij In
71 Aw Da
In die euferfte Gefahr bringen / in fummas an- | guftias compellere , in maximas omnium rc- rum difficultates conjicere, MWennsaufs euſer⸗ ſte kommt.
Enteufern / eripere, detrahere , auferre , adimere. Er enteufert (id) ietzo des Trunks / abftinerä po- culis. inem das feinige entenfern / eemovere alicujusbona clàm de medio , expilare aliqvem. Enteuferung /Die / id. qvod Euſerung it. adem- tio,derradtio, Enteuferer Der /zapo tagax, furtificus , manuarıus,
fBereuferen / alienare , commutare , diftrahere. Alles das feinige vereufern / dilapidare omnia. bona (wa. Bereuferte Güter / bona venundara, | alienara. VBerenferung / Die. Diftradtio , alie- natio, venundario, dillipatio. Vereuſerer / der / S oie Vereuſerinn / vendax.
Reiter vereuſern / coémere qyædam, ut pluris poftca diftrahantur , tantidem vendere , nego-
25.
Da [ : tiari , luculente , i. e. commode t$ cum Iuero vende- re , auctionem facere. Wieder verenfern / de- d nuó comi idemq, fere fignificat quod weile — vereuſern. le
Zereufern / dispare , dispergere , difturbare, dis-
jicere, & idem qvod Vereuſern. 3c ttt / bona diffufa, difperfa. Zereu fipabilis. Zereuferung / disfipatio.
s AB/ atzen / geatzet / verbom à fom f-
Sir / dis-
ms , notatq, garrirc , blaccrare, — Talia etiam
funt : Open. / ſchwatzen ſchnatteren 1€. Hinc. dicitur : Atzel /
Hetzel / Elſter / Aglafter / die/pica, avis genus prae ceteris ftreperum & yarrulum. Die Atzel / five Elſter läßt ihr Hlpfen nichtrprov. — femel ancilla , nunqvam hera. Es ijt feine
fie babe denn toas buntes / prov. Non omninà temere cít , qvod vulgo diditant, 2
Secunda Germanorum litera, cum $ &| Eum Baal, — Hinc Germanorum nomina
+ WurapudGrxcos & Latinos, fzpi
le commurtatur , fed multó freqventius litere 99, locum fuum relinqvere cogicur. Hinc vitiofse fcriptiones : Haupt / Pringer / Par fere- trum, $5apft/ Poßen ic. fed & haud raro abundat in im / $amb; Eombt/ nimbt x.non cnim dico : fimbbringen / £ámber / Fombeu / nemben. gr
- dam dictiones tamen , per 95 & F. promiícue fcribuntur , ut : abet / Hafer ; Gabel; Gafel: Felt Veſt: Gefatter/ Gevatter : Bate / Pate xc. in qvibus veró non tam rc&e rationi , qvàm in- veteratæ conívetudini litatur. '
Baal / ver. Idolum, à Nino, Affyriorum Reze, - in bonorem Beli patris ereilum. Notat : Domi- num, ore ‚ patremfamiliás, latine Belus; Nobisà Baal cft : eim Baaliter/ idololatra, &
Baalitiſch / Baaliticus.
Bail / ver, Vocabulum ex Aſid, cum voce Baal / Ausbabeln
in Celticam veterem allatum , praefetum ‚admini- ftratorem t officialem fignificans, — Gallis adbuc dicitur : Baillif. Italis aulem Balio , qvod efi nutri- tor, &4 Balia , nutrixac defenfio. Obfoletum ta- men bodie apud nos Vocabulum eſt. ee nad fofi à we Balgen dim. ulkicor , à mo / dimi-